Výsledky vyhľadávania

zdravie

salubrita (zdravý stav) lat. kniž.
prosit! /prózit/
prózit! (prípitok na z.) lat. kniž.
bene tibi (na tvoje zdravie) lat.
bene vobis (na vaše zdravie) lat. porovnaj prípitok

dobre

bene lat.
príma (vynikajúco, znamenite, skvelo, bezchybne, príjemne) lat. hovor.
fajne (príjemne, pekne) nem. hovor.
super (vynikajúco, skvelo, prvotriedne, výnimočne) lat.-nem. hovor.
bravó (výborne, znamenite, skvelo) tal.
akurát (primerane, zodpovedajúco, náležite, vhodne, úmerne, príslušne, zhodne, súhlasne) lat. hovor.
recte /rek-/ lat. kniž.
richtig! (správne) nem. hovor.
recte bene /rek-/ (správne, náležite, vhodne) tal. kniž.
all right /olrájt/
O. K. /oukej/
okej (v poriadku, súhlasím) angl. skr. hovor.
lege artis /lé-/ (odborne správne, podľa zákona, podľa pravidiel) lat. kniž.
recta via /rekta/ (správne, vhodne, rovnou cestou) lat. kniž.
eu- (príjemne, šťastne, priaznivo, správne, kladne, blažene) gréc. v zlož. sl. porovnaj dobrý

pôda

pôda 2 (zvetraný zemský povrch, zemina)
pedo- gréc. v zlož. sl.
terra lat. kniž.
humus (úrodná vrstva pôdy s organickými látkami) lat. poľnohosp.
rendzina (p. s vysokým obsahom humusu na pevnom podklade) poľ. geol.
mull (najzložitejšia forma humusu) nem.
tangel (humus s málo rozloženými zvyškami rastlín a trusom najmä dážďoviek) škand. poľnohosp.
torfa lat.
tyrfo- (humusovitá p. s nedostatočne rozloženými rastlinami, rašelina) gréc. v zlož. sl.
solončak (p. s vysokým obsahom rozpustných solí, slanisko) rus.
solonec (p. vznikajúca zo slaniska, slanec) rus.
soloď (p. vznikajúca zo slanca) rus.
permafrost (trvalo zamrznutá p.) lat. + angl. geol.
podzol (znehodnotená p. vylúhovaná podzemnou vodou) rus. poľnohosp.
substrát (živná p. na pestovanie mikroorganizmov) lat. biol.
horizont (vrstva p. líšiaca sa určitým znakom) gréc. odb.
peloid (bahno, zemina a pod. používaná pre bahenné kúpele) gréc. lek.
sit illi /tibi/ terra levis /tibi/ (nech mu /ti/ je zem ľahká) lat.

zdravý

fit (svieži, pripravený, schopný, zdatný) angl. hovor.
mens sana in corpore sano /méns sána korpore sánó/ (v z. tele z. duch) lat.
bene vale (buď zdravý) lat.
bene valete (buďte zdraví) lat.

príjemne

fajne (dobre, pekne) nem. hovor.
bene lat.
príma (dobre, vynikajúco, znamenite, skvelo, bezchybne) lat. hovor.
eu- (dobre, šťastne, priaznivo, správne, kladne, blažene) gréc. v zlož. sl. porovnaj príjemný

to

notabene [n. b.] (okrem toho, a k tomu, dobre si všimni si, dobre si zapamätaj, dokonca) lat. hovor.

dokonca

notabene [n. b.] (okrem toho, a k tomu, dobre si všimni, dobre si zapamätaj) lat. hovor.

zapamätať

notabene [n. b.] (dobre si z., dobre si všimni, okrem toho, a k tomu, dokonca) lat. hovor.

primerane

adekvátne lat. kniž.
organicky (vhodne, náležite, prirodzene, ústrojne) gréc. kniž.
recta via /rekta/ (vhodne, správne, rovnou cestou) lat. kniž.
recte bene /rek-/ (vhodne, správne, náležite) lat. kniž. porovnaj primeraný

ľubovoľne

a bene placito /-či-/ tal. hud.
al piacere /pjačé-/ tal. hud.
ad libitum (podľa ľubovôle) lat. kniž. porovnaj ľubovoľný

všimnúť si

notabene [n. b.] (dobre si všimni, dobre si zapamätaj, dokonca, okrem toho, a k tomu) lat. hovor.
sic /sik/ (všimni si, hľa, pozri, upozornenie na dôležité časti textu) lat. kniž.