Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
výhoda
výhoda
preferencia
franc.
plus
(klad, prednosť, prínos)
lat.
hovor.
fór
(náskok, prednosť)
nem.
subšt.
dať, mať f.
prebenda
(hmotná v.)
lat.
expr.
pozitívum
(kladná stránka, klad)
aktívum
(klad, prednosť, prínos)
lat.
pren.
komodum
(prospech, úžitok, výnos)
lat.
kniž.
prémia
(mimoriadna v.)
lat.
privilégium
(výsada, najmä práv. nepodložená, prednostný nárok)
lat.
benefit
(peňažné al. nepeňažné zvýhodnenie)
angl.
publ.
benefícium
(dobrodenie)
lat.
advantage
(v. v tenise)
angl.
šport.
porovnaj
zvýhodnenie
rod
rod
3
(gramatická kategória)
genus
lat.
lingv.
maskulínum
(mužský r.)
lat.
lingv.
feminínum
(ženský r.)
lat.
lingv.
neutrum
(stredný r.)
lat.
lingv.
aktívum
(slovesný činný r.)
lat.
lingv.
pasívum
(slovesný trpný r.)
lat.
lingv.
médium
(slovesný stredný r., napr. v gréčtine)
lat.
lingv.
prínos
prínos
aport
(majetková nepeňažná hodnota vkladaná do novej obchodnej spoločnosti, napr. pozemky, budovy, stroje)
franc. ekon.
aktívum
(výhoda, klad, prednosť)
lat.
pren.
plus
(výhoda, klad, prednosť)
lat.
hovor.
porovnaj
výhoda
stránka
stránka
2
(vlastnosť, črta)
plán
(s., zložka celku)
lat.
odb.
pozitívum
(kladná s., klad)
lat.
aktívum
(výhoda, klad, prednosť, prínos)
lat.
pren.
plus
(výhoda, klad, prednosť, prínos)
lat.
hovor.
negatívum
(záporná s., zápor)
lat.
kniž.
pasívum
(nevýhoda, zápor, nedostatok, chyba)
lat.
pren.
mínus
(nevýhoda, zápor, nedostatok, chyba)
lat.
hovor.
handicap
/hendikep/
hendikep
(nevýhoda)
angl.
Achillova päta
(slabá s., slabina, nedostatok)
vl. m. gréc.