Výsledky vyhľadávania

rok

annus lat. kniž.
annus civilis (občiansky r.) lat. kniž.
anno (roku) lat. kniž.
anno Domini [A. D.] (roku Pána) lat. cirk.
hoc anno /hok/ (v tomto roku) lat.
anno currente [a. c.] /ku-/
anni praesentis [a. p.] /prézen-/
huius anni [h. a.] /hvi-/ (tohto roku, bežného roku) lat. kniž.
eiusdem anni (toho istého roku) lat.
anni praetereti [a. p.] /pré-/ (minulého roku, minulý r.) lat. kniž.
anni futuri [a. f.] (budúceho roku, budúci r.) lat. kniž.
anno orbis konditi (roku po stvorení sveta) lat. kniž.
post urbem conditam [p. u. c.] /ko-/ lat.
ab urbe condita [a. u. c.] /ko-/ (roku po založení mesta, t.j. Ríma, 753 pr. n. l.) lat.
anno ante Christum (natum) [a. a. Chr. (n.)]
anno Christi [A. Chr.] lat. kniž.
ante Christum (natum) [a. Chr. (n.)] (v roku pred Kristom, pred naším letopočtom)
anno post Christum (natum) [a. p. Chr. (n.)]
post Christum (natum) [p. C./Chr. (n.)] (roku po Kristovi, nášho letopočtu) lat.
pro anno [p. a.] (pre r., na r., za r., ročne) lat.
intra annum (v priebehu r., počas r.) lat.
sine anno [s.a.] (bez udania roku, letopočtu, napr. vydania) lat. kniž.
ad multos annos /-tós -nós/ (želanie pri prípitku, aby si dlho žil, <i>na dlhé roky</i>) lat. porovnaj letopočet

vedomie

psyché (duch, myseľ) gréc. kniž.
psychika gréc.
psychično (súhrn duševných javov, duševno, vnútro) gréc. kniž.
senzórium (duša) lat. lek. psych.
tabula rasa /ráza/ (myseľ, duša v ideálnom stave pôvodnej nedotknutosti skúsenosťou po narodení, bez dojmov a predstáv) lat.
lucidita (jasné v. ako následok prechodného ústupu poruchy vedomia, zjasnenie v., svetlé okamžiky) lat. lek.
puruša (čisté nehybné v. v staroind. hinduistickom myslení, duša človeka) sanskrit
ad notam /nó-/
ad noticiam /-tí-/
ad informandum (na v.) lat. kniž. porovnaj duša 1

doslova, doslovne

ad litteram (do písmena) lat. kniž.
de verbo ad verbum (od slova do slova) lat.
verbatum et litteratim (doslova a do písmena) lat. kniž.

ruka

ruka 1 (ľudská horná končatina)
manus lat. anat.
cheir- gréc. v zlož. sl.
makrocheiria (nadmerne veľké ruky) gréc. anat.
monobrachia (vrodená jednorukosť) gréc. lek.
ad manus (do rúk) lat. kniž. a odb.
ad manus proprias /-ás/ lat. kniž. a odb.
à remettre en main propre /-tr an men –pr/ (do vlastných rúk) franc.
ad manu medici (do rúk lekára) lat.
dextra manu /dextrá manú/ (pravou r., pravicou) lat. kniž.
manu propria [m.p.]
propria manu (vlastnou r., vlastnoručne, za podpisom na odpisoch) lat. kniž.
manuscriptum /-skrip-/ (písané r., rukopisné dielo) lat.
larga manu (štedrou r., štedro) lat. kniž.
manu forti (udatnou r.) lat. kniž.
manu militari (ozbrojenou r., násilím) lat. kniž.
manibus puris (čistými rukami, s čistým svedomím) lat. kniž.
manibus pedibusque (rukami-nohami) lat. kniž. porovnaj končatina

želanie

felicitácia lat. kniž.
vinšovačka (blahoželanie, prianie) nem. hovor.
živio (ž. dlhého života a zdravia pri prípitku a pod., <i>nech žije</i>) srb. chorv.
ad multos annos /-tós -nós/ (ž. pri prípitku, aby si dlho žil, <i>na dlhé roky</i>) lat.
pour féliciter [p. f.] /pur félisité/ franc.
péefka (ž. šťastia v novom roku, novoročný pozdrav) slang.
pium desiderium /-zidé-/ (zbožné, často nesplniteľné ž.) lat. kniž.
dezidérium (prianie, túžba) lat. kniž.
geld (ž., prianie kúpiť, dopyt po cenných papieroch) nem. peňaž.
brief (ž., prianie predať, ponuka cenných papierov) nem. peňaž.

dodatočne

ex post (následne, neskôr, potom) lat.
posticipando (po splatnosti) tal. obch.
ad marginem (na okraj) lat. kniž. porovnaj dodatkový

odložiť

odložiť 1 (dať, položiť nabok)
rezervovať (uschovať, o. pre prípad potreby; zaistiť vopred, napr. vstupenky, izbu v hoteli a pod., objednať, vyhradiť) lat.
ad acta /akta/ (ku spisom, do spisov, o., založiť, uložiť ako vybavené al. aj bez vybavenia) lat. kniž. admin. odložiť ad a.

okraj

okraj 2 (úzky čistý pás na kraji)
margo (o. strany) lat.
ad marginem (na o., dodatočne) lat. kniž.
pleréza (čierny o. smútočných oznámení) franc.
plika (prehnutý dolný o. listiny umožňujúci pevnejšie pripevnenie pečate, prehnutie, zosilnenie dolnej časti stredovekej listiny) lat. odb.
bordúra (ozdobný o., orámovanie, lem umeleckých diel) franc.
kartuša (ozdobný plastický, rozvinutý o. okolo erbu a pod, renesancia a barok) tal.-franc.

uložiť

uložiť 1 (dať, umiestniť niekoho, niečo niekam)
archivovať (založiť písomné dokumenty a pod. do archívu) gréc.
reponovať (u., vrátiť na pôvodné miesto) lat. kniž. r. spis, zlomeninu
sejvnúť (u. do pamäte počítača) angl. slang.
deponovať (dať do úschovy v banke, uschovať) lat. d. peniaze, cenné predmety
ad acta /akta/ (ku spisom, do spisov; odložiť, založiť, u. ako vybavené al. aj bez vybavenia) lat. kniž. admin. u. ad a. porovnaj umiestniť

krajnosť

extrém (výstrednosť, prepiatosť, výstrelok) lat.
mantinel (výstrednosť) tal.
ad absurdum (do prehnanej, nezmyselnej krajnosti) lat. kniž. doviesť ad a. porovnaj výstrednosť 1

nezmyselný

absurdný (celkom bez zmyslu, nemožný, nerozumný, nemysliteľný) lat.
alogický gréc.
antilogický (bez zmyslu, neprimeraný, nerozumný, neodôvodnený, neoprávnený, neopodstatnený) gréc. zried.
idiotský gréc. pejor.
imbecilný lat. expr.
debilný lat. expr.
kreténsky (hlúpy, sprostý, nerozumný) franc. pren. expr.
paradoxný (zdanlivo n., protizmyselný, nemožný, odporujúci všeobecne uznávaným zásadám, rozporný, protikladný, protirečivý) gréc.
perplex (protizmyselný, nezrozumiteľný) lat.-franc. práv.
ad absurdum (prehnané, nezmyselné do prehnanej, nezmyselnej krajnosti) lat. kniž. doviesť ad a.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 66. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.