Výsledky vyhľadávania

nedbanlivo

lážo-plážo (pohodlne, pomaly, nenáhlivo a často aj n., ledabolo) franc.-nem. slang. expr. porovnaj nedbanlivý

maľovať

štrajchať (nedbanlivo farbiť) nem. hovor.
ilustrovať (obrázky v texte, kt. doplňujú, súvisia s textom) lat.
maskovať franc.
šminkovať (maľovať časť ľudského tela, líčiť, farbiť) nem. hovor.
tónovať (dodávať farebný odieň, tieňovať) gréc.
šatírovať (tieňovať maľbu, kresbu, tkaninu) nem. výtv. a text. slang.
kolorovať (ozdobovať farbami) tal.
tokkovať (ľahko nanášať farbu) tal. výtv.
tupovať (nanášať vrstvu farby štetkou, štetcom, hubkou a pod. v reštaurátorstve) nem. výtv. porovnaj kresliťnatierať

čiarkovať

linkovať (kresliť rovné čiary, riadky) lat.-nem.
rastrovať (linkovať a súčasne deliť na stĺpce, mriežkovať, sieťovať) lat.
šrafovať (kresliť čiary pokrývajúce, vyznačujúce určitú plochu) tal.-nem.
štrajchať (nedbanlivo čiarať, maľovať) nem. hovor.

kresliť

linkovať (k. rovné čiary, riadky) lat.-nem.
rastrovať (linkovať a súčasne deliť na stĺpce, mriežkovať, sieťovať) lat.
šrafovať (k. čiary pokrývajúce, vyznačujúce určitú plochu) tal.-nem.
štrajchať (nedbanlivo čiarať, maľovať) nem. hovor.
kontúrovať (k. v obrysoch, hlavných črtách) franc.
lajnovať (k. čiary, najmä na ihrisku) angl. slang.
ilustrovať (k. obrázky v texte, kt. doplňujú text, súvisia s textom) lat.
animovať (vytvárať, tvoriť kreslený al. bábkový film) lat. film.
skicovať tal.
škicovať (k. prípravnú kresbu, náčrt, nákres, načrtávať) tal. hovor. porovnaj maľovať

pomaly

brady- gréc. v zlož. sl.
komótne (pohodlne, lenivo, nenáhlivo, nenútene) lat. hovor.
lážo-plážo (pohodlne, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
festina lente /-týná/ (ponáhľaj sa p., p. ďalej zájdeš) lat. kniž.
largo (široko, voľne) tal. hud.
larghetto /-geto/ (menej ako largo) tal. hud.
lento (zdĺhavo, rozvláčne, voľne) tal. hud.
tardo (zdĺhavo) tal. hud.
calando /ka-/ (postupne slabšie a pomalšie, oslabovane) tal. hud.
rallentando (pomalšie, voľnejšie) tal. hud.
tardando (pomalšie, váhavo, voľne) tal. hud.
trascinando (zdĺhavo, vleklo) tal. hud.
adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (zdĺhavo, pozvoľne, vážne) tal. hud.
ritardando (postupne, uvoľnene, spomalene, voľne) tal. hud.
andante (voľným, miernym, pomalým tempom) tal. hud. porovnaj pomalý

nenáhlivo

komótne (pohodlne, lenivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pohodlne, pomaly a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
poco a poco /póko póko/ (postupne, pozvoľne) tal. hud. porovnaj pomaly

pohodlne

komótne (lenivo, nenáhlivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pomaly, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
commodo /ko-/
commodamente /ko-/ (voľne, pokojne) porovnaj pohodlný

lenivo

komótne (pohodlne, nenáhlivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pomaly, pohodlne, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.