Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
byt
byt
kvartieľ
nem.
zastar. al. expr.
kvartír
nem.
slang.
privát
(súkromný b.)
lat.
hovor.
garsónka
franc.
garsoniéra
(malý b. tvorený jednou samostatnou obytnou miestnosťou s príslušenstvom)
franc.
zastar.
penthouse
/penthaus/
(b. na strešnej terase, najmä mrakodrapu)
angl.
porovnaj
obydlie
obydlie
obydlie
kvartieľ
nem.
zastar. al. expr.
kvartír
(byt)
nem.
slang.
privát
(súkromný byt)
lat.
hovor.
garsónka
franc.
garsoniéra
(malý byt tvorený jednou samostatnou obytnou miestnosťou s príslušenstvom)
franc.
zastar.
penthouse
/penthaus/
(byt na strešnej terase, najmä mrakodrapu)
angl.
činžiak
(nájomný, najmä obytný dom)
nem.
hovor.
habitácia
(miesto na ubytovanie, izba)
lat.
zastar.
rezidencia
(prepychové o.)
lat.
pren.
barak
(jednoduchá, najmä drevená stavba určená na spoločné ubytovanie)
špan.-franc.
ubikácia
(stavba na spoločné, hromadné ubytovanie, ubytovňa)
lat.-tal.
zemľanka
(úkryt, príbytok vybudovaný v zemi)
rus.
ložument
(miesto na prechodné hromadné ubytovanie, najmä vojska)
franc.
zastar. voj.
pauperia
(o. chudboby v starom Ríme)
lat.
hist.
internát
lat.
intrák
(stavba na ubytovanie, stravovanie, prípadne výchovu žiakov, študentov al. učňov)
lat.
slang.
kasárne
kasáreň
(stavba na ubytovanie vojakov)
franc.-nem.
kláštor
lat.-nem.
münster
nem.
archit.
skit
(spoločné o. rehoľníkov, sídlo rehoľného spoločenstva)
gréc.
zastar.
theokoleion
/te-/
(starogréc. o. kňazov)
gréc.
ášram
(o. hinduistického kajúcnika, pustovňa)
sanskrit náb.
bétyl
(príbytok al. vtelenie boha v podobe vztýčeného kameňa)
hebr.
čum
(prenosné o. ázijských kočovných kmeňov)
mongol.
iglu
(eskimácke o. vybudované zo snehových kvádrov)
eskim.
vigvam
(o. v tvare polgule, pôvodne u severoamer. Indiánov)
indián.-angl.
terpa
(zvýšené o. na ochranu proti záplavám pri Severnom mori)
hol.
porovnaj
stavba 1
vyrovnaný
vyrovnaný
3
(usporiadaný)
fifty-fifty
fifti-fifti
fifty fifty
fifti fifti
(rovnaký)
angl.
hovor.
kvit
(byť v.)
franc.-nem.
hovor.
byť k.
vyčerpaný
vyčerpaný
enervovaný
(nervovo ochabnutý, vysilený, unavený)
lat.
lek.
marantický
(vysilený, oslabený, najmä vekom, starobou)
gréc.
odb.
morbídny
(chorobný, úpadkový)
lat.
kniž.
malátny
(telesne al. duševne unavený, ochabnutý, slabý, mdlý, sklesnutý, vysilený)
lat.
marastický
(telesne a duševne upadnutý, vekom, oslabnutím starobou al. pre chorobu, úplne vysilený, schátraný, spustnutý)
gréc.
lek.
kachektický
(chorobne chudý, vysilený, podvyživený)
gréc.
lek.
groggy
grogy
(úplne v., unavený, zničený)
angl.
pren. expr.
hin
(zničený, nanič, bez seba)
nem.
hovor. expr.
byť h.
kaput
(vysilený, unavený)
franc.
slang.
trop
(porazený, zničený, vyradený, hotový)
franc.
hovor.
byť t.
mizina
mizina
byť na hunte
(byť na m.)
nem. hovor.
vyjsť na mandžáre
vyjsť na mindžáre
(vyjsť na m.)
cig. hovor.
slúžiť
slúžiť
2
(byť v chode)
fungovať
(byť v činnosti, v chode, ísť)
lat.
ísť
ísť
4
(byť v činnosti)
fungovať
(byť v činnosti, v chode, slúžiť, pracovať)
lat.
pracovať
pracovať
4
(byť v chode, činnosti)
fungovať
(byť v činnosti, v chode, ísť, slúžiť)
lat.
novodobý
novodobý
moderný
franc.
in
angl.
hovor.
up to date
/ap tu dejt/
(súčasný, hodiaci sa do novej doby, zodpovedajúci novej dobe, pokrokový, priekopnícky)
angl.
byť in
prográdny
lat.
kniž.
progresívny
lat.
revolučný
lat.
avantgardný
franc.
avantgardistický
(priekopnícky, pokrokový)
franc.
pioniersky
(priekopnícky)
franc.
pren.
p. smer, myšlienka
súčasný
súčasný
1
(terajší, jestvujúci teraz)
momentálny
lat.
momentánny
(terajší)
lat.
zastar.
moderný
franc.
in
(hodiaci sa do novej doby, zodpovedajúci novej dobe, novodobý, pokrokový, priekopnícky)
angl.
hovor.
byť in
recentný
(terajší, nedávny)
lat.
kniž. a odb.
obľúbený
obľúbený
módny
moderný
franc.
in
(dobovo o., zodpovedajúci dobovému vkusu)
angl.
hovor.
byť in
populárny
(všeobecne o., známy, slávny)
lat.
trendový
(ladiaci s celkovým smerom vývinu)
angl.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 87. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.