Výsledky vyhľadávania

prvenstvo

prvenstvo 2 (prvé miesto v čase)
priorita (časová prednosť, prvé miesto, postavenie) tal. kniž.
ancienita (prednostné právo založené na poradí podľa odslúžených rokov, prednosť) franc. odb.

prvenstvo

prvenstvo 1 (vedúce postavenie)
primát (vedúce postavenie, prvé miesto, prevaha z hľadiska významnosti) lat.
prím (vedúce postavenie) lat. pren. hrať p.
dominancia (výsadné postavenie voči iným jedincom skupiny) lat. etol.
hegemónia (vedúca úloha vrstvy, strany, štátu) gréc.

postavenie

postavenie 3 ((spoločenská) úloha, úloha v určitom celku)
rola franc.
funkcia (hodnosť spojená s povinnosťou, činnosťou) lat.
pozícia lat.
status (p. v spoločnosti, spoločenský stav, úloha) lat. sociol.
rang (služobné, hodnostné, spoločenské p.) franc.-nem. hovor.
status (p. osoby al. organizácie určené súhrnom práv a povinností) lat. práv.
post (vysoká, významná funkcia) lat. nem. hovor. al. publ.
dignita (významné, čestné p.) lat.
dominancia (výsadné p. voči iným jedincom skupiny) lat.
hegemónia (vedúce p. vrstvy, strany, štátu, prvenstvo) gréc.
priorita (prvé miesto, časová prednosť, prvenstvo) lat. kniž.
monopol (výhradné al. rozhodujúce p.) gréc.-franc. ekon.
primát (vedúce, prvé miesto, prvenstvo, prevaha z hľadiska významnosti) lat.
prím (vedúce p., prednosť) lat. pren. hrať p.
špica (významné, vedúce p.) nem. hovor.
askripcia (dosiahnutie vyššieho p. na základe príslušnosti k privilegovanej spoločenskej skupine) lat. hist.
maternát (rozhodujúce p. matky v rodine) lat. kniž.
paternát (rozhodujúce p. otca v rodine) lat. kniž.
trafika (výnosná f., úrad) arab.-nem. expr. porovnaj hodnosť

prevaha

preponderancia zried. kniž.
prevalencia (prevažovanie, prevládanie) lat. kniž.
prepotencia (presila, nadvláda, moc) lat. kniž.
supremácia (nadvláda) lat. kniž.
superiorita (vyššia hodnota) lat. kniž.
hegemónia (vedúce postavenie, prvenstvo) gréc.
dominancia (p. určitého druhu v spoločenstve, biol.; p. ako osobná vlastnosť, sebapresadzovanie, nadradenosť, ovládanie druhých, nezávislosť, nepoddajnosť, vodcovské sklony, psych.; výsadné postavenie voči iným jedincom skupiny, etológia) lat.
primát (p. z hľadiska významnosti, vedúce postavenie, prvé miesto, prvenstvo) lat.
deficit (p. výdajov nad príjmami al. potrieb nad zdrojmi, nerovnováha, schodok, nedostatok, chýbanie, strata) lat. ekon.
suficit (p. príjmov nad výdajmi al. zdrojov nad potrebami, prebytok, nadbytok, dostatok) lat. ekon.
maternát (rozhodujúce postavenie matky v rodine) lat. kniž.
paternát (rozhodujúce postavenie otca v rodine) lat. kniž.
feminizácia (početná p. žien v zamestnaní, obsadenie, ovládnutie ženami) lat.
virilizácia lat. biol.
maskulinizácia (p. druhotných mužských pohlavných znakov u žien al. chlapcov pred pubertou) lat. lek.

miesto

miesto 2 (umiestnenie v poradí)
preeminencia (popredné m.) lat. kniž.
priorita (prvé m., časová prednosť, prvenstvo) lat. kniž.
primát (vedúce, prvé m., prvenstvo, prevaha z hľadiska významnosti) lat.
primo loco /-ko/ (na prvom m., po prvé) lat. kniž.
secundo loco /-kundo -ko/ (na druhom m., po druhé) lat. kniž.
tertio loco /-cio –ko/ (na treťom m.) lat. kniž.

úloha

úloha 1 (povinná činnosť, poslanie; postavenie)
funkcia (poslanie, význam, platnosť) lat.
pozícia lat.
status (postavenie v spoločnosti, spoločenský stav) lat. sociol.
rola (poslanie) franc.
hegemónia (vedúca ú. vrstvy, strany, štátu, prvenstvo) gréc.
misia (poslanie, najmä diplomatické, polit., obchod.) lat.
misie (poslanie cirkvi hlásať evanjelium) lat. cirk.
sekund (podradná ú.) lat. pren. kniž.
poenzum (uložená, vymedzená práca) lat. kniž.
operát (podrobne spracovaná ú. so všetkými prílohami) lat. odb.
rest (nedokončená, nevybavená ú.) tal.-nem. hovor.