Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
príslušníčka
príslušníčka
princezná
(nevládnuca p. panovníckeho al. kniežacieho rodu, dcéra panovníka)
franc.-nem.
porovnaj
mníška
šľachtičná
šľachtičná
nem.
aristokratka
(príslušníčka privilegovanej spoločenskej vrstvy)
gréc.
grófka
(najnižší stupeň vyššej šľachty)
nem.
hist.
barónka
(najnižší stupeň vyššej šľachty, najvyšší stupeň nižšej šľachty)
franc.
hist.
markíza
(vyššia š. medzi grófkou a vojvodkyňou)
franc.
hist.
bojarka
(príslušníčka najvyššej rus. šľachty)
rus.
baronetka
(príslušníčka nižšej angl. šľachty)
franc.-angl.
hist.
contesse
/kontes/
kontesa
(nevydatá dcéra grófa vo Francúzsku)
franc.
baronesa
(dcéra baróna)
tal.
hist.
lady
/lej-/
(ženský šľachtický titul vo Veľkej Británii)
angl.
dame
/dejm/
(titul ženy osobne povýšenej do šľachtického stavu vo Veľkej Británii)
angl.
doňa
(špan. ženský šľachtický titul, spolu s krstným menom)
špan.
dauphine
/dofin/
(titul manželky následníka franc. trónu, korunného princa)
franc.
dame
/dejm/
(titul manželky baroneta al. rytiera vo Veľkej Británii)
angl.
dogaresa
(titul manželky dóžu)
tal.
hist.
šachbanu
(titul manželky panovníka v niektorých krajinách Blízkeho a Stredného východu)
perz.
hist.
rání
(titul manželky ind. kráľa, kniežaťa)
sanskrit
mahárání
(titul manželky ind. panovníka)
sanskrit
pani
pani
1
(príslušníčka vyšších spoločenských vrstiev, žena vznešeného pôvodu)
first lady
/först lejdy/
(prvá dáma, manželka prezidenta USA)
angl.
Dulcinea (z Tobosa)
/-si-/
(vybájená p. srdca rytiera Dona Quijota, hrdinu románu M. de Cervantesa)
dcéra
dcéra
princezná
(d. panovníka, nevládnuca príslušníčka panovníckeho al. kniežacieho rodu)
franc.-nem.
baronesa
(d. baróna)
tal. hist.
kontesa
(nevydatá d. grófa)
franc.
pani
pani
2
(označenie al. oslovenie ženy)
dáma
(zdvorilé označenie ženy; žena s vyberaným pôvodom al. správaním)
franc.
lady
/lej-/
(žena, dáma)
angl.
pren.
bárina
(urodzená p. v predrevolučnom Rusku, príslušníčka vyššej spoločenskej vrstvy)
rus.
šora
(oslovenie v dalmátskom prostredí)
chorv.
madam
madame
/madam/
(zdvorilé oslovenie ženy)
franc.
donna
(urodzená žena, dáma)
tal.
signora
/siňo-/
(oslovenie v tal. prostredí)
tal.
doňa
(oslovenie v špan. prostredí)
špan.
seňora
(oslovenie pôvodne v špan. prostredí)
špan.
mylady
/majlej-/
(oslovenie v brit. vyššej spoločnosti)
angl.
mistress
/misiz/
(oslovenie v angl. a amer. prostredí)
angl.
memsahib
(oslovenie v ind. prostredí)
ind.
garde
gardedáma
(sprievodkyňa dievčaťa do spoločnosti)
franc.
hovor. zastar.
dueňa
(staršia p., opatrovníčka, sprievodkyňa mladého dievčaťa)
špan.
domina
(oslovenie rím. ženy)
lat.
hist.
porovnaj
žena