Výsledky vyhľadávania

pomaly

brady- gréc. v zlož. sl.
komótne (pohodlne, lenivo, nenáhlivo, nenútene) lat. hovor.
lážo-plážo (pohodlne, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
festina lente /-týná/ (ponáhľaj sa p., p. ďalej zájdeš) lat. kniž.
largo (široko, voľne) tal. hud.
larghetto /-geto/ (menej ako largo) tal. hud.
lento (zdĺhavo, rozvláčne, voľne) tal. hud.
tardo (zdĺhavo) tal. hud.
calando /ka-/ (postupne slabšie a pomalšie, oslabovane) tal. hud.
rallentando (pomalšie, voľnejšie) tal. hud.
tardando (pomalšie, váhavo, voľne) tal. hud.
trascinando (zdĺhavo, vleklo) tal. hud.
adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (zdĺhavo, pozvoľne, vážne) tal. hud.
ritardando (postupne, uvoľnene, spomalene, voľne) tal. hud.
andante (voľným, miernym, pomalým tempom) tal. hud. porovnaj pomalý

zdĺhavo

adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (pomaly, pozvoľne, vážne) tal. hud.
tardo (pomaly) tal. hud.
lento (pomaly, rozvláčne, voľne) tal. hud.
trascinando (pomaly, vleklo) tal. hud. porovnaj zdĺhavý

voľne

andante (voľným, miernym, pomalým tempom) tal. hud.
adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (pomaly, zdĺhavo, pozvoľne, vážne) tal. hud.
largo (pomaly, široko) tal. hud.
larghetto /-geto/ (menej ako largo) tal. hud.
lento (pomaly, zdĺhavo, rozvláčne) tal. hud.
tardo (pomaly, zdĺhavo) tal. hud.
tardando (pomalšie, váhavo) tal. hud.
poco a poco /póko póko/ (postupne, pozvoľne, nenáhlivo) tal. hud.
ritenuto /-nú-/ (postupne, pozvoľne, váhavo, zdržanlivo) tal. hud.
ritardando (postupne, uvoľnene, spomalene) tal. hud.
rallentando (pomalšie, voľnejšie) tal. hud.
allargando (rozvláčne) tal. hud.
commodo /ko-/
commodamente /ko-/ (pohodlne, pokojne) porovnaj voľný

ísť

ísť 1 (kráčať)
mašírovať (rýchlo í., kráčať) nem. pren. expr.
kvaltovať nem. slang.
fofrovať nem. slang.
galopovať franc. pren. expr.
šutrovať (sa) nem. hovor.
štrádlovať (kráčať, vykračovať si) tal. hovor. expr.
redikať sa (namáhavo, pomaly í. najmä s bremenom, teperiť sa, terigať sa, vliecť sa) rum. hovor. expr.
pakovať sa (í. preč, odchádzať, poberať sa) nem. expr.
hajdy (poď, poďme, hybaj) srb.?
festina lente /-týná/ (ponáhľaj sa pomaly, pomaly ďalej zájdeš) lat. kniž. porovnaj prechádzať sa

pohodlne

komótne (lenivo, nenáhlivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pomaly, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
commodo /ko-/
commodamente /ko-/ (voľne, pokojne) porovnaj pohodlný

nenáhlivo

komótne (pohodlne, lenivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pohodlne, pomaly a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
poco a poco /póko póko/ (postupne, pozvoľne) tal. hud. porovnaj pomaly

lenivo

komótne (pohodlne, nenáhlivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pomaly, pohodlne, nenáhlivo a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.

ponáhľať sa

ponáhľať sa 1 (náhlivoísť)
kvaltovať nem. slang.
fofrovať nem. slang.
galopovať franc. pren. expr.
šutrovať (sa) (náhliť sa) nem. hovor.
mašírovať (rýchlo ísť, kráčať) nem. pren. expr.
pakovať sa (bežať, utekať, p. sa odniekiaľ) nem. expr.
festina lente /-týná/ (ponáhľaj sa pomaly, pomaly ďalej zájdeš) lat. kniž. porovnaj bežať

postupne

postupne 2 (pomaly)
poco a poco /póko póko/ (pozvoľne, nenáhlivo) tal. hud.
ritenuto /-nú-/ (pozvoľne, váhavo, zdržanlivo) tal. hud.
ritardando (uvoľnene, spomalene, voľne) tal. hud. porovnaj pomaly

široko

largo (pomaly, voľne) tal. hud. porovnaj široký

úradovať

administrovať (pomaly, nepružne ú.) lat. aj pejor.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 19. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.