Výsledky vyhľadávania

málo

mikro- gréc. v zlož. sl.
oligo- (málo-) gréc. v zlož. sl.
poco /póko/
un poco /póko/ (trochu) tal. hud.
minimálne (veľmi m.) lat.
hypo- gréc. v zlož. sl.
meno (menej) tal. hud. porovnaj malý

postupne

postupne 2 (pomaly)
poco a poco /póko póko/ (pozvoľne, nenáhlivo) tal. hud.
ritenuto /-nú-/ (pozvoľne, váhavo, zdržanlivo) tal. hud.
ritardando (uvoľnene, spomalene, voľne) tal. hud. porovnaj pomaly

nenáhlivo

komótne (pohodlne, lenivo, nenútene, pomaly) lat. hovor.
lážo-plážo (pohodlne, pomaly a často aj nedbanlivo, ledabolo) franc.-nem. slang. expr.
poco a poco /póko póko/ (postupne, pozvoľne) tal. hud. porovnaj pomaly

pozvoľne

adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (pomaly, zdĺhavo, vážne) tal. hud.
poco a poco /póko póko/ (postupne, nenáhlivo) tal. hud.
ritenuto /-nú-/ (postupne, váhavo, zdržanlivo) tal. hud. porovnaj pomalyvoľne

voľne

andante (voľným, miernym, pomalým tempom) tal. hud.
adagio /adádžo/
adagietto /adádže-/ (pomaly, zdĺhavo, pozvoľne, vážne) tal. hud.
largo (pomaly, široko) tal. hud.
larghetto /-geto/ (menej ako largo) tal. hud.
lento (pomaly, zdĺhavo, rozvláčne) tal. hud.
tardo (pomaly, zdĺhavo) tal. hud.
tardando (pomalšie, váhavo) tal. hud.
poco a poco /póko póko/ (postupne, pozvoľne, nenáhlivo) tal. hud.
ritenuto /-nú-/ (postupne, pozvoľne, váhavo, zdržanlivo) tal. hud.
ritardando (postupne, uvoľnene, spomalene) tal. hud.
rallentando (pomalšie, voľnejšie) tal. hud.
allargando (rozvláčne) tal. hud.
commodo /ko-/
commodamente /ko-/ (pohodlne, pokojne) porovnaj voľný