Výsledky vyhľadávania

vlasť

patria (domovina, otčina) lat. kniž.
pro patria (za v., za otčinu) lat. kniž.

moc

moc 5 (právomoc, právo)
legislatíva (zákonodarná m.) lat. práv.
exekutíva (výkonná m.) lat. práv.
jurisdikcia (úradná právomoc, najmä súdna) lat. práv.
potestas lat.
puvoár (právomoc) franc. hovor.
patria potestas (otcovská m.) lat. práv. hist.
parketa (právomoc, rozsah a okruh pôsobnosti, oprávnenie rozhodovať, náplň činnosti) franc. hovor. publ.
mandát (plná m., splnomocnenie na nejaký úkon, zmocnenie, poverenie, príkaz) lat. práv.
plenipotencia (neobmedzená plná m., plnomocenstvo na určitý úkon v zastúpení) lat. práv.
prokúra (plná m., ktorá splnomocnenca oprávňuje na všetky práv. úkony pri prevádzke podniku) lat. obch. práv.
fakulta (plná m., prepožičané osobitné zmocnenie) lat. cirk. práv.
supremát (zvrchovaná m. pápeža v cirkvi) lat. cirk.
spirituálie (duchovná právomoc katolíckeho duchovného, duchovný úrad) lat. cirk.
temporálie (svetská právomoc katolíckeho duchovného, svetské práva a dôchodky spojené s duchovnou funkciou) lat. cirk.
detencia (faktická m. nad vecou, ovládanie veci osobou, ktorá nemá vôľu mať ju ako svoju vlastnú a zaobchádza s ňou ako s cudzou) lat. práv.
posesia (držba, ovládanie veci a zaobchádzanie s vecou ako so svojou) lat. práv.
ex offo (z úradnej m., z úradnej povinnosti) lat. porovnaj právo 1

otec

otec 1 (muž vo vťahu k svojmu dieťaťu)
fotrisko nem. slang.
apucika maď. hovor.
papa franc. fam.
páter lat.
padro tal. slang.
abba aram.
papaša (otecko, tato) rus. fam.
báťuška (o. v ruskom prostredí, dôverné oslovenie) rus.
abú (o. v arab. osobných menách) arab.
pater familias (o. rodiny) lat.
patriarcha (najstarší príslušník, hlava rodiny, rodu, praotec) gréc. pren.
pater patriae /-trié/ (o. vlasti) lat.

bedár

mizerák lat. zastar.
ruina lat. pren. expr.
šiflikár nem. hovor. pejor.
šlajfiar (úbožiak, chudák) nem. pren. hovor.
džad poľ. nár.
šnorer (žobrák, kt. si požičiava, ale nevracia peniaze) nem. hovor.
proletár (chudák, chudobný človek; pôvodne príslušník nemajetnej, chudobnej vrstvy, chudoby, v starom Ríme) lat. hist.
somrák (neupravený zanedbaný človek bez bydliska a zamestnania, tulák, zaháľač) nem.-čes. slang.
lazarón (úbožiak, povaľač v tal. prostredí) vl. m. tal. zastar.
lazár (zmrzačený al. ťažko chorý, zúbožený človek, mrzák, chudák, úbožiak) vl. m. hovor.
bíreš maď.
hofier (príslušník dedinskej chudoby bez domu a pôdy, želiar) nem. zastar.
helóta (príslušník bezprávnej podrobenej neslobodnej otrockej vrstvy, bezprávny roľník v Sparte) gréc. hist.
lumpenproletár (príslušník nízkej spoločenskej vrstvy, kt. sa neživí prácou, spodiny spoločnosti, tulák, žobrák) nem. + lat.
pária (príslušník najnižšej bezprávnej spoločenskej vrstvy, kasty nedotknuteľný, India a Barma; príslušník najnižšej spoločenskej vrstvy, vydedenec, vyvrheľ, opovrhovaný, bezprávny človek) tamil. pren.
šudra (príslušník najnižšej vrstvy v Indii, do kt. patria roľníci, bezzemkovia, remeselníci) sanskrit

roľník

farmár (pracovník na farme, pôvodne v anglosaských krajinách) angl.
argaláš (bohatý sedliak, statkár, majiteľ veľkých pozemkov) lat.
kulak (dedinský bohatý sedliak v bývalom ZSSR) rus. pejor.
kolchozník (člen poľnohosp. výrobného družstva v bývalom ZSSR, družstevník) rus.
peón (drobný r. závislý na majiteľovi pôdy v Latinskej Amerike) špan.
árendátor lat. zastar.
pachtier (r., kt. má prenajatú pôdu prinášajúcu zisk na základe vlastnej práce) nem. hist.
jutráš (malý r., kt. vlastnil pole vo výmere jutra, 0,575 ha) nem. zastar.
dominikalista (r. hospodáriaci na panskej vrchnostenskej pôde, kt. do 1757 nepodliehala dani) lat. hist.
rustikalista (sedliak, poddaný hospodáriaci na pôde patriacej feudálovi, kt. mal v držbe za poplatok) lat. hist.
kurialista (slobodný sedliak používajúci panskú pôdu na základe zmluvy) lat. hist.
paroik (r. povinný odvádzať dávky a pracovať pre svetských al. cirk. feudálov, v Byzantskej ríši) gréc. hist.
helóta (bezprávny r., príslušník bezprávnej podrobenej neslobodnej otrockej vrstvy v starej Sparte) gréc. hist.
kolón (chudobný slobodný r. al. bezzemok, kt. mal od veľkostatkára prenajatú pôdu, 1. st. pr. n. l. v starom Ríme) lat.
težak (chorv. sedliak) chorv.
mužík (sedliak v cárskom Rusku) rus.
smerd (rus. r., príslušník občiny, pôvodne slobodný, postupne závislý od feudála, 9. – 14. st.) rus. hist.
copyholder /kopi-/ (r. hosposdáriaci na pôde prepožičanej za platbu, spravidla doživotne, v Anglicku) angl.
freeholder /fríhoulder/ (slobodný r., vlastník pôdy v stredovekom Anglicku) angl. hist.
yeoman /joumen/ (slobodný r., vlastník pôdy s právom nosiť zbraň, v stredovekom Anglicku) angl. hist.
felah (arab. r.) arab.
arat (mongol. r.) mongol.
šúdra (príslušník najnižšej vrstvy v Indii, do kt. patria roľníci, bezzemkovia, remeselníci) sanskrit porovnaj bezzemok