Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
zmenšenie
zmenšenie
meio-
mio-
gréc.
v zlož. sl.
privácia
(úbytok, strata)
lat.
kniž.
redukcia
(zmenšovanie počtu, rozmeru, sily a pod.)
lat.
reštrikcia
(zmenšovanie množstva, počtu, rozsahu)
lat.
kniž.
dekrescencia
(zmenšovanie, ubúdanie, úbytok, pokles)
lat.
diminúcia
(skrátenie)
lat.
odb.
kontrakcia
(zmenšovanie, zúženie, zužovanie, stiahnutie, sťahovanie, skrátenie, skracovanie, zmrštenie, zmršťovanie)
lat.
lek. odb.
konstrikcia
(zúženie, stiahnutie)
lat.
lek.
porovnaj
zúženie
kompresia
(zmenšovanie objemu plynov a pár, zvýšenie, zvyšovanie tlaku, stlačenie, stláčanie)
lat.
tech.
hypoplázia
(zmenšovanie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené poruchou vývoja)
gréc.
lek.
atrofia
(zmenšovanie normálne vyvinutého orgánu al. jeho časti spôsobené zmenšením al. zánikom buniek)
gréc.
lek.
involúcia
(atrofia tkanív alebo orgánov pri starnutí al. po splnení funkcie)
lat.
fyziol.
rarefakcia
(zrednutie tkaniva, najmä kostí)
lat.
lek.
osteoporóza
poróza
(zrednutie, oslabnutie kostí, úbytok kostného tkaniva)
gréc.
lek.
hemiatrofia
(ubudnutie, ochradnutie tkaniva v jednej polovici určitej časti tela)
gréc.
lek.
myopatia
(choroba svalstva prejavujúca sa úbytkom a ochabovaním svalstva)
gréc.
lek.
amyotrofia
(chorobné ubudnutie svaloviny)
gréc.
lek.
pancytopénia
(veľký úbytok všetkých krviniek v krvi)
gréc.
lek.
degenerácia
(zmenšovanie, zhoršenie, zhoršovanie, úbytok síl a schopností, úpadok, zmena, odchýlka od normálneho priebehu al. vývinu k horšiemu výkonu)
lat.
lek. aj pren.
deteriorácia
(úbytok pamäti, úsudku, strata rozumových schopností)
lat.
lek.
minimalizácia
(zmenšovanie, obmedzenie, obmedzovanie na najmenšie množstvo, mieru, hodnotu, zníženie, znižovanie)
lat.
miniaturizácia
(zmenšovanie rozmerov, váhy a pod. pri zachovaní úžitkových vlastností)
lat.-tal.
nanizácia
(zmenšovanie rozmerov elektronických súčiastok)
gréc.
eltech.
ablácia
(zmenšovanie, ubudnutie, ubúdanie hmoty ľadovca najmä topením, topenie ľadovca)
lat.
geol.
choke
/čouk/
(z. priemeru vývrtu pri ústí brokových hlavní, zahrdlenie)
angl.
tech.
refovanie
(zmenšovanie plochy plachty zvinutím, navíjaním a pod.)
nem.
lod.
porovnaj
úbytok
delenie
delenie
1
(členenie na časti, rozdeľovanie)
segmentácia
(rozdeľovanie, rozdelenie, členenie na časti, úseky, zložky, prvky)
lat.
kniž. a odb.
zonácia
(d. do oblastí, území, pásiem)
gréc.
odb.
rajonizácia
rajonizovanie
(d., rozdelenie na územné časti ako miesta pôsobnosti al. činnosti niekoho)
lat.
partikularizácia
(členenie, štiepenie)
lat. kniž.
bifurkácia
(štiepenie, vetvenie)
lat. kniž.
disociácia
(rozklad na zložky, štiepenie)
lat. odb.
fragmentácia
(rozdelenie na časti)
lat. kniž.
periodizácia
(d., rozdelenie na časové úseky, obdobia)
gréc.-lat.
parcelácia
(d. väčšieho pozemku na menšie diely, obyčajne na stavanie; d. všeobecne)
franc.-nem.
stratifikácia
(rozvrstvenie, vrstvenie, rozčlenenie, členenie)
lat.
kniž. a odb.
polytómia
(mnohočlenné d. pojmu na väčší počet tried)
gréc. log.
bipartícia
(d., rozdelenie na dva diely, skupiny, časti, rozdvojenie)
lat.
dichotómia
(d., rozdelenie na dve, najmä rovnaké časti, rozdvojenie, dvojdielnosť, triedenie do dvoch skupín, vetvenie)
gréc.
tripartícia
(d., rozdelenie na tri diely, skupiny, časti)
lat. kniž.
trichotómia
(d., rozdelenie na tri, najmä rovnaké časti, trojdielnosť, triedenie do troch skupín, vetvenie)
gréc.
amitóza
(priame d. jadra bunky)
gréc. biol.
karyokinéza
gréc.
mitóza
(nepriame d. jadra bunky)
gréc.-lat.
biol.
meio-
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
členenie
rozdelenie 1