Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
vyrozprávať
vyrozprávať
verbalizovať
(vyjadriť slovami)
lat.
kniž.
povedať
povedať
konštatovať
(vyjadriť, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť)
lat.-franc.
formulovať
(vyjadriť slovne, vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
verbalizovať
(vyjadriť slovami, vyrozprávať)
lat.
kniž.
reprodukovať
(vyjadriť, podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
duplikovať
(dôrazne p., zopakovať, pripomenúť, zdôrazniť)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne vyjadriť, vysloviť kniž.)
lat.
dixi
(povedal som, dohovoril som, výrok na zakončenie diskusie)
lat.
kniž.
howg
/houk/
(dohovoril som, skončil som)
indián.
horrible dictu
/diktu/
(hrôza, strach čo i len p.)
lat.
kniž.
vyjadriť
vyjadriť
formulovať
(slovne v., vymedziť pojem, myšlienku, názor)
lat.
artikulovať
(jasne, zreteľne, dôrazne vysloviť)
lat.
kniž.
textovať
(zostaviť, vytvoriť jaz. prejav)
lat.
verbalizovať
(v. slovami, vyrozprávať)
lat.
kniž.
reprodukovať
(podať slovami, zopakovať slovami niečo prežité, počuté)
lat.
zoštylizovať
(zostaviť určitý text, zoslohovať)
lat.-franc.
konštatovať
(povedať, potvrdiť, oznámiť zistenú, poznanú skutočnosť, zistiť)
lat.-franc.
kvantifikovať
(určiť množstvo, mieru hodnôt, vecí, javov v číslach, vyčísliť)
lat.
symbolizovať
(v. pomocou znakov, značiek)
gréc.
alegorizovať
(obrazne v. myšlienky, predstavy, vlastnosti a pod.)
gréc.
lit. výtv.
parafrázovať
(v. rovnaký obsah iným spôsobom, voľne pretlmočiť, obmeniť cudzie myšlienky)
gréc.
precizovať
(presne v., určiť, spresniť)
lat.-franc.
kniž.
porovnaj
vyhlásiť 2