Výsledky vyhľadávania

obrátenie

tropo- (obrat) gréc. v zlož. sl.
reverzia (obrat, otočenie) lat. kniž. a odb.
inverzia (prevrátenie, premiestnenie) lat. kniž. a odb.
tour /túr/ (obrat, otočenie) franc. kniž.
pivot (obrátka hráča s loptou na jednej nohe, v basketbale a hádzanej) franc.
rondo (obrat lode o 180° po približne kruhovej dráhe) franc. lod.
telemark (obrat lode do protismeru v kanoistike) vl. m. nór.
loop /lúp/
loping (akrobatický obrat, premet lietadlom) angl. let.
reverzovanie (obracanie smeru pohybu, napr. otáčania, na opačný, u strojov a zariadení) lat. tech.
túra (obrátka motora) franc. slang.
telemark (obrat v tanci troma krokmi o 270°) vl. m. nór.
túra franc.
turn (obrat v tanci) angl. tan.
telemark (prudký o., švih nohou na zmenu smeru al. zastavenie) vl. m. nór.
kristiánka (prudký obrat, švih telom na zmenu smeru jazdy pri lyžovaní) vl. m. nor.
anastrofa (o. zvyčajného poradia slov s ohľadom na rytmus, rým a pod.) gréc. lingv.
torzia (otočenie orgánu) lat. lek.
everzia (prevrátenie, napr. viečka a pod.) lat. lek.
katakláza (o. mihalnice naopak) gréc. lek.
kadencia (melodický sólový o. na záver koncertu) tal. hud.

auto

auto gréc.
automobil gréc.-lat.
kára (a., vozidlo, najmä zlé) lat.-nem. aj pejor.
tragač (staré, ošúchané, rozhegané a.) nem. pren. pejor.
voitureta /voa-/ (malé a.) franc.
motor (vozidlo poháňané strojom meniacim dodanú energiu na mechanickú prácu) lat. hovor.
fáro (najmä osobné al. športové) nem. hovor.
limuzína (osobné a. s uzavretou najmä štvordverovou karosériou) franc. vl. m.
sedan (osobné a. s uzavretou štvordverovou najmenej štvormiestnou karosériou) angl.
kupé (a. s uzavretou dvojmiestnou karosériou a pevnou strechou) franc.
kabriolet (osobné a. so snímateľnou al. skladacou strechou) franc.
landaulet (a. so zatvorerenou karosériou so sklopnou strechou vzadu) franc.
roadster /roudster/ (športové a. s dvojsedadlovou karosériou a plátennou strechou) angl.
faeton vl. m. hist.
touring /tur-/ angl.
turer (osobné štvordverové a. so sklápacou strechou, najmenej štvormiestne so sedadlami vo dvoch radoch) angl.
fast back /fást bek/ (a. so splývajúcou zadnou časťou karosérie) angl.
hatchback /hečbek/ (a. so šikmo sklonenou zadnou časťou karosérie s dverami) angl.
kombi lat.
wagon (a. s piatymi dverami na zadnej stene a veľkým batožinovým priestorom za sedadlamii) angl.
van (väčšie osobné a. s vyššou karosériou, umožňujúce prepravu až siedmich cestujúcich) angl.
pick-up /pikap/ (a. s uzavretou dvoj- alebo trojmiestnou karosériou a otvorenou plošinou pre náklad) angl.
stejšn (osobné dodávkové a. na dopravu osôb aj nákladu) angl.
bugina (malé otvorené rýchle pretekárske a.) angl.
formula lat.
monopost (pretekárske jednosedadlové a.) gréc. + angl.
dragster (pretekárske a. používané na preteky v zrýchlení) vl. m.
speedster /spíd-/ (jednomiestne al. dvojmiestne športové a.) angl.
spider /spajder/ (športové dvojsedadlové a. bez strechy) angl.
karavan (obytné a. al. obytný príves za autom) perz.
buick /bujk/
bujk (veľké luxusné a.) angl.
landrover (terénne a.) vl. m.
off-road /ofroud/ (osobné terénne a.) angl.
jepp /džíp/ (terénne malé osobné a. najmä voj.) angl.
gazík (terénne ľahké a. zn. GAZ) rus. hovor.
oldtimer angl.
veterán (staré a.) lat.
kraksňa (staré, nefunkčné a.) nem. hovor. pejor.
tragač (staré, ošúchané, rozhegané a.) nem. pren. pejor.
diesel /dízel/ vl. m. tech.
dýzlak (a. s naftovým motorom) vl. m. slang.
gyromobil (a. poháňané energiou nahromadenou v zotrvačníku) gréc. + lat.
elektromobil (a. na elektrický pohon) gréc. + lat.
solarmobil (a. poháňané energiou zo slnečných článkov) lat.
sentinel (nákladné a. poháňané parným strojom) franc.
gruzovik (nákladné a.) rus.
kamión (ťažké kryté nákladné a., najmä diaľkové) franc.
tirák (kamión medzinárodnej automobilovej dopravy) franc. skr. hovor.
truck /trak/ (silné a. na ťahanie ťažkých prívesných al. vlečných vozidiel, ťahač) angl. dopr.
furgon (veľké kryté nákladné a.) franc.
dampkar (nákladné a. so sklápacou plošinou al. korbou, sklápačka) angl. tech.
damper (nákladné a. s vyklápacou korbou a dvoma nápravami na prepravu sypkých materiálov al. betónu) angl. tech.
kipper (samočinne vyklápacie a.) angl.
trambus (nákladné a. s vysunutou kabínou pre vodiča pred prednou osou) angl. motor.
papamobil (bezpečnostné presklené a. používané hlavou rímskokatolíckej cirkvi, pápežom) tal. + lat. hovor.
sanita lat. hovor.
ambulancia (a. na prepravu chorých, záchranka) franc. + lat.
furgon (pohrebné a.) franc.
zelený anton (policajné a. na prepravu zadržaných a pod.) vl. m. slang.
taxík lat.-franc.
autotaxi (nájomné auto s prístrojom na záznam prejdenej vzdialenosti a príslušného poplatku) gréc. + lat.-franc. porovnaj vozidlo

rad

rad 2 (skupina jednotlivcov al. vecí spojených vlastnosťami, záujmami, znakmi)
séria lat.
šnúra (r. vecí, činností rovnakého druhu) nem. slang.
perióda (skupina, r. javov, kt. sa pravidelne opakujú) gréc.
línia (r. príbuzných jedincov, rodová vetva, pokolenie) lat.-nem.
ordo /-dó/ (r. v sústave živočíšnej ríše) lat. odb.
primáty (r. cicavcov s prstami krytými nechtami a ďalšími znakmi, kam patrí aj človek) lat. zool.
fabula (r. dejových udalostí v časovom a príčinnom slede, dejová osnova lit. diela, dej) lat. lit.
verš (sled slov usporiadaných rytmicky, rytmicky organizovaná jednotka, časť básne, jeden riadok básne) lat. porovnaj verš
edícia (séria diel s jednotnou úpravou al. zameraním, knižnica) lat.
sekvencia (sled záberov so súvislým dejom, uzavretý úsek filmu) lat. film.
seriál (sled článkov, obrázkov, hier, filmov a pod. s niekoľkými časťami zverejňovaný na pokračovanie) lat.
comics /komiks/ (obrázkový, komický al. dobrodružný seriál) angl.
manga (jap. komiks) jap.
soap-seriál /soup-/ angl. + lat.
soup-opera /soup-/ (dojímavý lacný televízny seriál) angl. + tal.
sitcom /-kom/ (situačná veselohra v podobe televízneho seriálu) angl.
telenovela (romantický až sentimentálny televízny seriál) gréc. + tal.
tour chainés /túršene/ (plynulý r. tan. otáčok) franc. tan.
flush /flaš/ (súvislý r. kariet rovnakej farby) angl. kart.
kvodlibet (sled otázok a odpovedí v scholastickej dišpute) lat.
iterácia (sled pozorovaní so spoločnou črtou) lat. kniž. porovnaj spoločnosť 1

výlet

trip angl. slang.
turizmus (v. so šport., poznávacím a rekreačným cieľom, cestovanie, pohyb najmä v prírode) franc.
čunder (dlhší v. do prírody s prenocovaním, stanovačka) nem. slang. subšt.
hiking /haj-/ (pešia turistika) angl.
trekking (vysokohorská turistika) angl.
exkurzia (kolektívna študijná al. náučná vychádzka, zájazd, návšteva, výprava spojená s prehliadkou miesta, podniku a pod.) lat.
piknik (v. s občerstvením v prírode z prinesených jedál) franc.-angl.
barbecue /bárbikjú/ (piknik s opekaním mäsa) angl.
expedícia (výprava, najmä výskumná al. voj.) lat.
safari (lovecká cesta, výprava do prírody v Afrike) svahil.
sightseeing-tour /sajtsíintúr/ (okružná jazda mestom, prehliadka mesta, jeho pamiatok) angl.
river-party (v. loďou pre pozvaných hostí s občerstvením) angl.
last minute /lást minit/
last moment /lást/ (zájazd predaný krátko pred odchodom) angl. porovnaj cesta 2

úradovňa

byro franc.
kancel lat. slang.
office /ofis/
ofis (pracovňa, úradná miestnosť) franc.
recepcia (hotelová prijímacia kancelária) lat.
touroperátor /túr-/ (cestovná kancelária zaoberajúca sa prípravou a zabezpečením zájazdov) franc. + lat.
totalizátor lat. zried.
toto (dostihová stávková kancelária) lat. porovnaj pisáreň

jazda

jazda 2 (pohyb po zemi a pod. s použitím ťažnej sily)
ekvitácia (j. na koni, jazdecké umenie, jazdecká škola) lat. kniž.
džigitovka (odvážna j. na koni, jazdecký šport a umenie spojené s akrobatickými cvikmi u kozákov al. v cirkuse) tur.-rus.
pas de deux /pa d dö/ (j. dvojice artistov na páre koní v cirkuse) franc.
šprint (veľmi rýchla, obyčajne krátka j. s maximálnym vypätím) angl. šport.
špurt angl.
finiš (veľmi rýchla j. s vynaložením najväčšieho úsilia, najmä na konci pretekov) angl. šport.
štafeta (slávnostná j. na spôsob pretekov družstiev, pri kt. členovia postupne absolvujú určitý úsek dráhy) tal.
skijöring /šije-/ (j. na lyžiach vo vleku za koňom, motocyklom a pod.) nór. šport.
cyklistika (j. na bicykli) gréc.-franc. šport.
bike /bajk/
biking /bajking/ (j. na horskom bicykli) angl. šport.
slalom (j. medzi bránkami na lyžiach, lodiach a pod.) nór. šport.
skating /skej-/ škand.-angl. šport.
in line skate /in lajn skejt/ (korčuľovanie na kolieskových korčuliach) angl. šport.
snowboarding /snoubord-/
snoubording (lyžovanie na krátkej širokej lyži) angl. šport.
skateboarding /skejtbord-/
skejtbording angl. šport.
skate /skejt/
skejtovanie (j. na športovom náčiní v podobe dosky na koliečkach) angl. šport. hovor.
surfing (j. po vodnej hladine na plaváku s plachtou poháňanou vetrom) angl.
jet-skiing /džet-/ (j. na vodnom skútri) angl. šport.
sightseeing-tour /sajtsíintúr/ (okružná j. mestom, prehliadka pamiatok mesta) angl. porovnaj plavba

cesta

cesta 2 (premiestňovanie sa za určitým cieľom)
trip angl. slang.
odo- gréc. v zlož. sl.
voyage /voajáž/ (cestovanie) franc.
odysea (dlhá c. plná prekážok) vl. m. expr.
anabáza (dlhá, namáhavá c. z cudziny, z bojiska a pod. plná prekážok) gréc. voj.
safari (lovecká výprava do prírody v Afrike) svahil.
štreka (dlhá c.) nem. hovor.
túra (dlhšia namáhavá turistická c., pochod) franc.
štrapácia (namáhavá, nepohodlná c., trmácanie) tal.-nem. hovor.
turné (c. s verejnými umeleckými vystúpeniami na rôznych miestach) franc.
exkurzia (kolektívna študijná al. náučná c., výlet, výprava, zájazd, návšteva spojená s prehliadkou miesta, podniku a pod.) lat.
expedícia (výprava, najmä výskumná al. voj.) lat.
sightseeing-tour /sajtsíintúr/ (okružná c., jazda mestom, prehliadka najmä pamiatok mesta) angl.
via dolorosa /-óza/ (c. utrpenia, krížová c.) lat. kniž.
in via (na c., cestou) lat. porovnaj cestovanievýlet

veža

turňa nem. hovor.
bašta (v. vystupujúca z opevnenia, s kruhovým al. päťuholníkovým tvarom) tal.
toxión (hrubá bašta v stredovekom opevnení) gréc.
turion (pretiahnutá hrubostenná delostrelecká bašta s oblým čelom, v baroku) lat. hist.
ravelín (trojuholníková bašta obrátená ostrým hrotom do okolia, výstupok opevenia) franc. archit.
tour-à-bec /túrabek/ (klinová v., súčasť opevnenia) franc. hist.
donjon /donžon/
donžon (obytná obranná v. v stredovekom hrade vo Francúzsku a Nemecku, posledné útočisko obrancov hradu) kelt.-franc.
bergfried /-fríd/ (obranná al. útočná v. stojaca zvyčajne samostatne na najvýznamnejšom mieste opevnenia stredoeurópskych hradov) nem. archit.
beffroi /befroa/ nem.-franc.
belfrei angl.
belfried /-fríd/ (opevnená strážna v. al. mestská zvonica stojaca osamote al. spojená s radnicou) nem. archit.
burgus (strážna v., súčasť opevnenia Rím. ríše) lat.-germ.
kampanila (voľne stojaca zvonica, často vedľa kostola) tal. archit.
pylón (okrasná vežovitá stavba, v. v tvare zrezaného ihlana, pôvodne v staroegypt. architektúre) gréc. archit.
altán (nadstavba domu v podobe nízkej v.) tal. archit.
maják (v. al. stožiar vysielajúci svetelné, zvukové a iné signály pre orientáciu lod. a let. dopravy) rus.
triangel (v. so zariadením na určovanie pevných bodov na povrchu zeme) lat.-nem. hovor.
mirador (strážna v. v nem. koncentračných táboroch) špan.
talayot (kamenná kruhová al. hranatá v. z veľkých kameňov, kt sa nahor zužuje) arab.-špan. archit.
minaret (v. pri moslimskej modlitebni) arab.
migalat (v. mešity) tur.
zikkurat (stupňovitá kultová staroveká v. v Mezopotámii) semit. archit.
tcha (budhistická v. na okraji väčších miest v Číne) čín. archit.
gópuram (stupňovitá v. obdĺžnikového pôdorysu nad bránou chrámu, v ind. dravidskej architektúre) sanskrit
chulpas (indián. pohrebná v. v Peru) indián. porovnaj vežičkastĺp