Výsledky vyhľadávania

tekutina

hygro- gréc. v zlož. sl.
ropa (zmes uhľovodíkov rôzneho zloženia, zemný olej) poľ.
nafta (horľavá t. organického pôvodu získaná spracovaním ropy) orient.-gréc. chem.
benzín (horľavá t. používaná ako pohonná látka, rozpúšťadlo a pod., zmes kvapalných uhľovodíkov) arab. tech.
normál (benzín s nižším oktánovým číslom) lat. hovor.
super (benzín s vyšším oktánovým číslom) lat. hovor.
acetón (bezfarebná horľavá t. používaná ako rozpúšťadlo) lat. chem.
éter (bezfarebná prchavá horľavá t. vyrobená z liehu a používaná ako rozpúšťadlo al. pri narkóze) gréc. chem.
chloroform (bezfarebná prchavá t. sladkastej vône používaná ako rozpúšťadlo a kedysi ako uspávací prostriedok) gréc. + lat. chem.
fridex (t. tuhnúca až pri nižších teplotách, používaná do chladičov áut) um.
koloid (viaczložková látka, v kt. je rozptýlená iná látka, častice od 5 do 1 000 nm) gréc. chem.
emulzia (koloidná sústava, kvapalina v kvapaline) lat.
latex (emulzia syntetickej živice vo vode) gréc.-lat.
nitroglycerín (olejovitá t. používaná najmä na výrobu trhavín) gréc. chem.
alkahest (t. údajne rozpúšťajúca všetky látky, v alchýmii) lat.
atrament lat.
tinta (farebná t. na písanie, farebný roztok) tal. zastar.
skriptol (čierna t. na písanie a pod.) lat.
tuš (t. na kreslenie a pod.) franc.-nem.
likvor (mok, šťava) lat. anat.
lymfa (t. nachádzajúca sa v miazgových cievach stavovcov, miazga) lat. anat. fyziol.
hydrolymfa (telová t. niektorých bezstavovcov) gréc. + lat. zool.
hemolymfa (telová t. bezstavovcov s funkciou miazgy a krvi) gréc. biol.
transsudát (t. nahromadená v telových dutinách pri poruchách krvného obehu) lat. lek.
plazma (tekutá zložka krvi) gréc. biol. lek.
sérum (žltkastá t. ostávajúca po zrazení krvi, zložka krvi bez súčastí spôsobujúcich jej zrážanie) lat. biol.
extravazát (t. vystúpená z ciev) lat. lek.
lochia (t. vytekajúca z maternice po pôrode, očistky) gréc. lek.
exsudát (zápalová t., výlučok, výpotok lek.; t. vylúčená z miesta rezu na rastline, miazga bot.) lat.
toddy (cukrový exsudát kokosových paliem) dráv. bot.
embrokácia (masť al. kvapalina používaná pri masáži) franc. farm.
opodeldok (masť gáfrového mydla ako t. al. gél používaný pri reumatizme) um. farm.
punč (aromatická alkoholická t. z vody, cukru, čaju, rumu a citrónu, používaná na prípravu horúceho nápoja pridaním do horúcej vody) ind.-angl. porovnaj nápojvýlučokroztokolej

šťava

šťava 1 (tekutá súčasť orgánov)
likvor (tekutina, mok) lat. anat.
lymfa (tekutina nachádzajúca sa v miazgových cievach stavovcov, miazga) lat. anat. fyziol.
hydrolymfa (telová tekutina niektorých bezstavovcov) gréc. + lat. zool.
hemolymfa (telová tekutina bezstavovcov s funkciou miazgy a krvi) gréc. biol.
extravazát (tekutina vystúpená z ciev) lat. lek.
exsudát (tekutina vylúčená z miesta rezu na rastline, miazga) lat. bot.
toddy (cukrová š. kokosových paliem) dráv. bot.
latex (mliečna š. niektorých rastlín vytekajúca po poranení ich pletiva) gréc.-lat.
nektár (sladká š. v kvetoch niektorých rastlín, medovina) gréc. bot.
pendrek (stuhnutá š. zo sladkého drievka v tvare ohybnej tyčinky, cukrársky výrobok) nem. zastar.

rozpúšťadlo

solvent (chem. r.) lat. chem.
acetón (bezfarebná horľavá tekutina používaná ako r.) lat. chem.
chloroform (bezfarebná prchavá tekutina sladkastej vône používaná ako r. a uspávací prostriedok) gréc. + lat. chem.
éter (bezfarebná prchavá horľavá tekutina vyrobená z liehu používaná ako r. al. pri narkóze) gréc. chem.
benzín (horľavá tekutina používaná ako pohonná látka, r. a pod., zmes kvapalných uhľovodíkov) arab. tech.
normál (benzín s nižším oktánovým číslom) lat. hovor.
super (benzín s vyšším oktánovým číslom) lat. hovor.

miazga

lymfa lat. anat. fyziol.
lymf- (tekutina nachádzajúca sa v miazgových cievach stavovcov) gréc. v zlož. sl.
exsudát (tekutina vylúčená z miesta rezu na rastline) lat. bot.
toddy (cukrový exsudát kokosových paliem) dráv. bot.

výlučok

sekrét (látka vylučovaná žľazami) lat. biol.
inkret (vnútorný sekrét) lat. biol.
exsudát (výpotok, zápalová tekutina) lat. lek.
kolostrum (v. mliečnej žľazy v prvých troch dňoch po pôrode, mledzivo, prvé mlieko) lat. lek.
ejakulát lat.
sperma gréc. biol.
gäc (v. samčích pohlavných žliaz obsahujúci samčie pohlavné bunky, semeno z mužských, samčích pohlavných orgánov, výron) ? slang.
spútum (v. vylučovaný vo zvýšenom množstve pri dráždení dýchacích ciest a vykašliavaní, hlien) lat. lek.
exkrement (nestrávený zvyšok potravy, odpad z organizmu, výkal, stolica, moč) lat. biol. lek.
pižmo hebr.-nem.
mošus (voňavý al. páchnuci v. zvláštnych žliaz niektorých živočíchov používaný vo voňavkárstve) ind.-nem. odb.
geleé royale /želé roajal/ (v. hltanových žliaz mladých včelích robotníc, potrava pre larvy a včeliu kráľovnú, materská kašička, včelie mlieko) franc. porovnaj stolica 4vystrieknutie

mlieko

mlieko 2 (tekutina podobná mlieku 1)
plamanše (mandľové chladené m.) franc. kuch.
geleé royale /želé roajal/ (výlučok hltanových žliaz mladých včelích robotníc, potrava pre larvy a včeliu kráľovnú, materská kašička, včelie m.) franc.
pačok (zmes vápna s vodou, na prvé bielenie omietky, vápenné m.) nem. stav.

mlieko

mlieko 1 (biela tekutina vylučovaná samicami cicavcov)
galacto- /-lakto/
galakto- gréc. v zlož. sl.
lactis /lak-/ lat.
lacto- /lak-/
lakto- lat. v zlož. sl.
sunar (sušené plnotučné m.) um. potrav.
kefír (skvasené a skysnuté m. s obsahom alkoholu) turk.-bulh.
urda (prirodzene skvasené ovčie m., sladká žinčica) rum.
kolostrum (výlučok mliečnej žľazy v prvých troch dňoch po pôrode, mledzivo, prvé m.) lat. lek.

roztok

koncentrát (zahustený r.) lat. chem.
liker (nasýtený r. cukru používaný na bielenie cukroviny) nem. tech.
klér (zahustený cukorný r.) lat.-franc.
sirup (hustý cukrový r. s chuťovou a aromatickou prísadou, sladká hustá ovocná šťava; liečivý r., liek so sladkou chuťou farm.) arab.-lat. farm.
pác (odvar, nálev, moridlo z korenia a zeleniny používané na úpravu mäsa) nem. hovor.
marináda (r. s octom, korením, pikantný nálev na nakladanie mäsa, rýb a pod.) franc. potrav.
pufer (tlmivý r., zmes kyslých a zásaditých látok na udržovanie stálej kyslosti prostredia) nem. chem.
šlichta (r. z rozvareného škrobu a prídavkov na zošľachtenie, stuženie priadze) nem.
atrament lat.
tinta (farebný r., farebná tekutina na písanie) tal. zastar.
francovka (prípravok, r. z liehu a mentolu s osviežujúcim účinkom) nem.

masť

masť 2 (prípravok na roztieranie)
unguentum lat. farm.
embrokácia (m. al. kvapalina používaná pri masáži) franc. farm.
opodeldok (m. gáfrového mydla ako gél al. tekutina používaná pri reumatizme) um. farm.
balzam (voňavá liečivá m.) lat.
pomáda (voňavá m. na vlasy) franc. zastar.
brilantína (voňavá m. na vlasy al. fúzy) franc.

palivo

briketa (zušľachtené tuhé p. získané lisovaním prachového uhlia) franc.
buleta (briketa z čierneho uhlia vajcovitého tvaru) franc.
koks (zvyšok po rozkladnej destilácii čierneho uhlia) angl.
kaumacit (koks z hnedého uhlia) gréc.-lat. tech.
benzín (horľavá tekutina používaná ako pohonná látka a pod., zmes kvapalných uhľovodíkov) arab. tech.
normál (benzín s nižším oktánovým číslom) lat. hovor.
super (benzín s vyšším oktánovým číslom) lat. hovor.
nafta (p. organického pôvodu získané spracovaním zemného oleja, ropy) orient.-gréc.
mazut arab.-tur. tech.
pakura (výrobok z ropy používaný ako p.) rum. zried.
petrolej (tekuté p. získané spracovaním ropy) gréc. + lat.
kerozín (p. pre letecké motory na základe petroleja) gréc.-lat. porovnaj uhlie

zmes

melanž franc. odb.
konglomerát (nesúrodá z., spojenie rôznorodých častí, zmiešanina, zlepenina, zhluk) lat.
magľajz (z. rôznych látok al. vecí; lepkavá z.) vl. m. hovor. expr.
mišmaš nem. hovor. expr.
mišung nem. subšt.
pêle-mêle /pel mel/ franc. kniž.
mix (miešanina, zmiešanina) angl.
kokteil (rôznorodá, najmä zámerne vytvorené z.) angl.
varia (z. rôznych vecí) lat. kniž.
kvodlibet (z. všetkého možného, kadečo, zo všetkého trochu; z. niekoľkých obľúbených piesní) lat.
potpourri /-puri/ (zo všetkého trochu, miešanina; z. melódií z rôznych skladieb; vonná z. sušených kvetov, listov, kôry a pod.) franc. kniž.
pasticcio /-čo/ (z. známych nápevov, melódií) tal. hud.
tutti-frutti (pestrá z. ovocia; pestrá z. všeobecne pren.) tal. hovor.
kupáž (z. vín pre výrobu šumivého vína) franc. vin.
čalamáda (nakladaná miešaná zelenina) ?
fondán (z. z cukru al. sacharózy a škrobového sirupu) franc. potrav.
karí (z. viac druhov jemne mletého korenia, najmä ind.) ind.-angl. kuch.
worcester /vorče-/ (tekutá z. korení ako prísada do omáčok) vl. m.
elektuárium (kašovitá z. z prachov, najmä rastlinných, zmiešaných s medom al. sirupom) lat. farm.
silica (z. prchavých voňavých látok obsiahnutých v rastlinách, používaná v potravinárstve, kozmetike, medicíne a pod.) lat. chem.
species (liečivá z. rastlinných látok, napr. čajov) lat. farm.
krizma (z. olivového oleja a balzamu, obradný posvätný olej) gréc. cirk.
mixtúra (z. liekov, liečiv) lat. farm.
free baza /frí/ (z. kokaínu a heroínu, kt. sa fajčí zmiešaná s olejom vo vodných fajkách) angl. + gréc.
emulzia (sústava dvoch al. viac nemiešateľných, jemne rozptýlených kvapalín) lat. chem.
ropa (z. uhľovodíkov rôzneho zloženia, zemný olej) poľ.
nafta (spracovaná ropa) orient.-gréc. chem.
benzín (z. kvapalných uhľovodíkov, horľavá tekutina používaná ako pohonná látka, rozpúšťadlo a pod.) arab. tech.
parafín (z. tuhých nasýtených uhľovodíkov z nafty al. uhlia, na výrobu sviečok, kozmetiky a pod.) franc. chem.
pufer (z. kyslých a zásaditých látok na udržovanie stálej kyslosti prostredia, tlmivý roztok) nem. chem.
šuter (z. štrku) nem. hovor.
šotolina (drobná zmes štrku) tal. stav. slang.
makadam (hrubšia kamenná drvina na podklad vozovky) vl. m.
betón (stavebná hmota zo z. štrku al. piesku, cementu a vody, po vytuhnutí tvrdá a stála) franc. stav. porovnaj betón
malta (stavebná hmota zo z. piesku, vápna, vody, prípadne cementu používaná na spájanie muriva a omietanie) tal. porovnaj malta
pačok (z. vápna s vodou na prvé bielenie omietky, vápenné mlieko) nem. stav.
štuka (z. jemného piesku a sadry al. vápna na vrchné jemné omietky) tal.-nem. stav.
smog (z. hmly a dymových splodín v ovzduší veľkých miest a priemyselných oblastí) angl. skr.
bitúmen (z. pevných a kvapalných uhľovodíkov, živica) lat. geol.
asfalt gréc.
tér (čierny bitúmen na stavbu ciest a pod.) nem. zastar. porovnaj roztok
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.