Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
mäso
mäso
sarco-
/-ko/
sarko-
gréc. v zlož. sl.
boeuf
/böf/
(hovädzie m.)
franc. kuch.
roštenka
(pečené al. dusené m. z hovädzieho chrbta)
nem.
rozbif
rozbíf
roastbeef
/rozbíf/
(rýchlo upečené m. z hovädzieho chrbta)
angl. kuch.
karé
(m. z chrbtovej časti jatočných zvierat, najmä brava)
franc. kuch.
frikando
(jemné m. z kužeľovitého svalu teľacieho stehna)
franc.
kuch.
barbecue
/bárbikjú/
(m. upečené na rošte al. ražni pri pikniku)
angl.
galantína
(uvarené a nastudeno podávané vykostené hydinové m. al. m. zo zveriny plnené mäsovou plnkou)
franc.
móčing
(podradnejšie glejovité m. z nohy nad kolenom, glejovka, nožina)
maď. hovor.
filé
(očistené vykostené m., najmä hovädzie al. rybie, plátok, rezeň z neho)
franc. kuch.
šniceľ
šnicľa
(rezeň)
nem. hovor.
biftek
beefsteak
/-stejk/
steak
/stejk/
(prudko opečený hrubší rezeň z teľacieho al. hovädzieho mäsa, sviečkovice)
angl. kuch.
rampstek
ramstek
(vyšší biftek)
angl. kuch.
kotleta
(rezeň z karé al. krkovičky, rebierko)
franc. kuch.
tatársky biftek
vl. m. + angl.
tatarák
(rezeň zo surového okoreneného hovädzieho mäsa)
vl. m.
slang.
lančmít
lunchmeat
/lančmít/
luncheon meat
/lančmít/
(upravené korenené mleté m. v konzerve)
angl.
saláma
(údenina z jemne mletého mäsa v tvare valca)
tal.
vuršta
(klobása al. saláma)
nem.
hovor. zastar.
uhorák
(maď. saláma)
vl. m.
slang.
mortadela
(širšia okrúhla saláma z hovädzieho mäsa a zo slaniny)
tal.
turista
(trvanlivá saláma)
franc. hovor.
parízer
(saláma z jemne mletého mäsa)
nem. subšt.
špekáčik
(krátka údená klobása s kúskami slaniny)
nem.-čes.
safaládka
(údenina z mletého mäsa v krátkom hrubom čreve)
nem.
debrecínka
(paprikovaná rolovaná šunka; údená korenená klobása)
maď. vl. m.
kabanos
(menej kvalitná lacná klobása)
?
čabajka
(trvanlivá pikantná klobása)
vl. m.
hovor.
šunka
nem.
ham
/hem/
(údené bravčové stehno; mäsiarsky údenársky výrobok)
angl. potrav.
šoldra
šoudra
(bravčové pliecko al. stehno, šunka)
nem.
nár. kuch.
porovnaj
jedlo|jedlá s mäsom
telo
telo
corpus
/ko-/
korpus
lat.
lek.
soma
gréc.
biol.
somato-
-sómia
gréc.
v zlož. sl.
sarko-
gréc.
v zlož. sl.
organizmus
(živé t., súbor telesných ústrojov, ústrojenstvo)
gréc.
biol.
fyzikum
(t. človeka)
gréc.
zried.
cadáver
/ka-/
kadáver
(mŕtve t., mŕtvola)
lat.
múmia
(mŕtve t. človeka al. zvieraťa chránené pred rozkladom, konzervované vysušením, zmrznutím, balzamovaním)
perz.-arab.
pseudomúmia
(mŕtve t. živočícha zachované aj s mäkkými tkanivami inak ako vysušením, najmä zmrznutím a pod.)
gréc.
zombie
zombi
(mŕtve t., do kt. vstúpila nadprirodzená moc a vzkriesila ho k životu, v magickom náboženstve, vúdú)
afr.
talus
thallus
(t. bezcievnych rastlín, rias, húb, machorastov, stielka)
gréc.
bot.
mens sana in corpore sano
/méns sána korpore sánó/
(v zdravom t. zdravý duch)
lat.