Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
rozklad
rozklad
4
(správny opravný prostriedok)
remonštrácia
(námietka, odpor)
lat.
práv. hist.;
porovnaj
odpor 2
rozklad
rozklad
2
(hnitie, skaza)
fermentácia
lat.
zymóza
(premena energeticky bohatších látok na energeticky chudobnejšie, kvasenie)
gréc.
chem.
rozklad
rozklad
3
(strata, zbavenie priaznivého stavu, úpadok, zánik)
deštrukcia
(rozvrat, skaza, zničenie, rozborenie, rozpad)
lat.
demoralizácia
(mravný r., rozvrat, úpadok)
lat.-franc.
dezintegrácia
(strata, zbavenie jednoty, rozpad)
franc. + lat.
dezorganizácia
(nedostatok poriadku, neporiadok, zmätok, rozpad, rozvrat)
franc. + gréc.
anómia
(r. a zrútenie sociálneho poriadku, sústavy hodnôt spoločnosti al. skupiny)
gréc.
sociol.
porovnaj
úpadok
rozklad
rozklad
1
(rozloženie na časti, rozpad)
-lýza
gréc.
v zlož. sl.
dezintegrácia
franc. + lat.
deštrukcia
lat.
chem.
analýza
(r. predmetu al. javu na jednotlivé prvky, časti, na zistenie jeho vlastností)
gréc.
dekompozícia
(rozloženie, napr. mŕtvej hmoty, rozobranie)
lat.
disociácia
(r. na zložky, oddelenie, rozpojenie, rozštiepenie)
lat.
odb.
demontáž
(rozoberanie, rozobranie strojov a pod. bez poškodenia ich častí)
franc.
rozborka
(rozoberanie ručnej zbrane)
rus.
voj. slang.
atomizácia
atomizovanie
(rozkladanie, rozloženie na malé čiastočky, drobenie, rozdrobenie, trieštenie, roztrieštenie)
gréc.
kniž.
decentralizácia
(rozkladanie, rozloženie medzi viaceré jednotky, zložky)
lat.
alokácia
(rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie; rozdelenie, rozdeľovanie medzi rôzne odvetvia)
lat.
dislokácia
(rozloženie, rozkladanie, rozmiestnenie, rozmiestňovanie)
lat.
konfigurácia
(rozloženie, rozostavenie, rozmiestnenie, usporiadanie)
lat.
odb. kniž.
spektrum
(rozloženie rôznych prvkov, zložiek, jednotlivín, rozsah)
lat.
kniž. a publ.
diserzia
(rozptyl, rozptýlenie)
lat.
odb.
inkoherencia
(nesúsvislosť, nesúdržnosť, roztrieštenosť, rozpad)
lat.
odb.
mineralizácia
(r. organických látok na jednoduché anorganické)
lat.
chem. biol.
lýza
(r. spojený s rozpúšťaním organizmov a ich častí, buniek, krviniek)
gréc.
biol.
cytolýza
(r. buniek)
gréc.
odb.
hemolýza
(rozpad červených krviniek)
gréc.
lek.
erytroblastóza
(r. červených krviniek novorodenca pôsobením materských protilátok)
gréc.
lek.
fotolýza
(r. látky účinkom žiarenia)
gréc.
chem.
hydrolýza
(r. látky, zlúčeniny jej reakciou s vodou)
gréc.
chem.
pyrolýza
(tepelný r. látok, štiepenie zložitejších látok na jednoduchšie za vysokej teploty)
gréc.
chem.
histolýza
(porušenie, rozpustenie tkaniva, napr. pri hnisaní)
gréc.
lek.
termolýza
(r. zlúčeniny pôsobením tepla)
gréc.
chem.
disimilácia
(r. prebiehajúci v živej hmote, r. organických látok na anorganické; rozloženie biol., odlíšenie, rozlíšenie rozrôznenie)
lat.
implózia
(deštrukcia alebo zrútenie spôsobené podtlakom)
lat.
chem. fyz.
zrútenie
zrútenie
1
(zrúcanie, zbúranie, rozpad)
deštrukcia
(rozklad)
lat.
chem.
implózia
(rozklad al. z. spôsobené pod tlakom)
lat.
chem. fyz.
kolaps
(zlyhanie, krach)
lat.
anómia
(rozklad a z. sociálneho poriadku, sústavy hodnôt spoločnosti al. skupiny)
gréc.
sociol.
porovnaj
zrúcanie
štiepenie
štiepenie
partikularizácia
(delenie, členenie)
lat.
kniž.
bifurkácia
(delenie, vetvenie)
lat.
kniž.
disociácia
(rozklad na zložky, delenie)
lat.
odb.
pyrolýza
(tepelný rozklad látok, š. zložitejších látok na jednoduchšie za vysokej teploty)
gréc.
chem.
porovnaj
rozklad 1
rozptyl
rozptyl
disipácia
lat.
fyz.
variancia
(r. náhodnej veličiny)
lat.
štat.
difúzia
(rozptýlenie častíc jednej látky v inej látke, samovoľné miešanie, prenikanie, prelínanie, prestupovanie, šírenie)
lat.
odb. al. kniž.
osmóza
(samovoľná difúzia molekúl rozpúšťadla polopriepustnou stenou do roztoku)
gréc.
fyz.
suspenzácia
(rozptýlenie jemných čiastočiek tuhej látky v kvapaline)
lat.
fyz. chem.
diserzia
(rozklad)
odb.
diaspóra
(rozptýlenie členov národa, cirkvi a pod. v cudzom prostredí, v inom spoločenstve)
gréc.
odb.
golet
(žid. diaspóra, osada, spoločenstvo v inonárodnom prostredí)
hebr.
protest
protest
lat.
demarš
(diplomatický zákrok ako p., upozornenie al. výstraha)
franc.
remonštrácia
(námietka, rozklad)
lat.
práv. hist.
porovnaj
nesúhlas
námietka
námietka
objekcia
lat. kniž.
protest
(prejav odporu, nesúhlas)
lat.
veto
(prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho)
lat.
kniž. a odb.
epiléma
(rečnícka n., výhrada, kt. si rečník sám položí a aj vyvráti)
gréc.
remonštrácia
(protest, rozklad, odpor)
lat.
práv. hist.
demarš
(diplomatický zákrok ako upozornenie, protest al. výstraha)
franc.
porovnaj
výhrada
úpadok
úpadok
regres
regresia
lat.
kniž.
dekadencia
(ú., najmä kultúrny, lit., spoločenský, mravný, upadanie)
lat.
marazmus
(telesný a duševný ú. spôsobený vekom, oslabnutie starobou al. pre chorobu, úplná vysilenosť, schátranosť, spustnutosť lek.; mravný, morálny ú. pren.)
gréc.
degenerácia
(strata al. zoslabenie funkcií, schopností, výkonnosti, vývojový ú.)
lat.
biol.
degenerácia
(odchýlka od normálneho priebehu al. vývinu, k horšiemu výkonu, zhoršenie, zmenšenie, úbytok síl a schopností)
lat.
lek. aj pren.
degradácia
(zníženie, zbavenie hodnoty, postavenia, pokles, znehodnotenie, zosadenie)
lat.
demoralizácia
(mravný rozklad, rozvrat)
lat.-franc.
depravácia
(porucha osobnosti, strata ľudských citov, návykov a hodnôt, spustnutosť, zvrátenosť, zvrhlosť)
lat.
lek.
bankrot
tal.-nem.
krach
nem.
hovor.
krida
(hosp., obchod., fin. a pod. ú., neschopnosť podniku plniť záväzky, platiť)
lat.-nem.
práv.
konkurz
(súdne konanie spočívajúce vo vyrovnaní záväzkov dlžníka speňažením jeho majetku v dôsledku jeho platobnej neschopnosti, úpadku)
lat.
involúcia
(zanikanie, obmedzovanie, upadanie)
lat.
deruta
(pokles, klesnutie)
franc.
odpor
odpor
2
(nesúhlas, odlišný názor)
reakcia
lat.
afront
(ostrý o., nesúhlas)
franc.
kniž.
perhorescencia
(rozhodný o., rozhorčenie)
lat.
kniž.
negácia
(odmietanie, odmietnutie, popretie, popieranie)
lat.
šprajc
(odmietanie, odporovanie, priečenie sa, vzdor)
nem.
slang.
protest
(prejav o., nesúhlas, námietka)
lat.
demarš
(diplomatický zákrok ako p., upozornenie al. výstraha)
franc.
remonštrácia
(námietka, protest, rozklad)
lat.
práv. hist.
veto
(prejav nesúhlasu, kt. môže znemožniť vykonanie niečoho)
lat.
kniž. a odb.
opozícia
(opačný názor, nesúhlas s vládou, vládnucim názorom)
lat.
oponovanie
(prejav nesúhlasu)
lat.
kontra
lat.
kart.
flek
(oponovanie v kartách, zdvojnásobenie sadzby ohlásením predpokladanej výhry)
nem.
kart.
re
rekontra
lat.
sub
lat.
tuti
(opätovné oponovanie, zdvojnásobenie predpokladanej výhry)
tal.
kart.
supra
(opätovné oponovanie, ohlásenie osemnásobného zvýšenia vkladu)
lat.
kart.
resupra
(opätovné oponovanie, ohlásenie zdvojnásobenia supra)
lat.
kart.
porovnaj
odmietanie
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 30. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.