Výsledky vyhľadávania

rozbor

analýza (rozklad predmetu al. javu na jednotlivé prvky, časti na zistenie jeho vlastností) gréc.
exegetika, exegéza (vykladanie, vysvetľovanie textov) gréc.
guberológia (r. odpadu starých kultúr) gréc. archeol.

podstatný

podstatný 1 (základný)
konštitutívny (základný, utvárajúci, ustanovujúci) lat. kniž.
kapitálny lat. kniž.
kardinálny lat. kniž.
substantívny (základný, hlavný) lat. kniž. zried.
principiálny (základný, zásadný) lat.
esencionálny (základný) lat. zastar.
fundamentálny (základný, hlavný) lat.
substančný (základný) lat.
meritórny (základný, zásadný, vecný) lat. kniž. a odb.
štruktúrny (základný, zásadný, týkajúci sa vnútorného usporiadania, organizácie) lat. š. reforma, rozbor
alfa a omega (začiatok aj koniec, to p., hlavné, dôležité, zmysel) gréc. fraz. porovnaj základný

zásadný

zásadný 1 (podstatný, základný)
principiálny (základný, podstatný) lat.
meritórny (základný, podstatný, vecný) lat. kniž. a odb.
štruktúrny (základný, podstatný, týkajúci sa vnútorného usporiadania, organizácie) lat. š. reforma, rozbor porovnaj základný

výklad

výklad 2 1 (objasnenie zmyslu, vysvetlenie)
interpretácia (vysvetlenie) lat. odb.
komentár (vysvetlenie, poznámka, stanovisko, vysvetlivka) lat.
glosa (krátky, stručný v., poznámka na vysvetlenie) gréc.
téza (v. základných myšlienok, poznámka) gréc.
definícia (slovné vymedzenie, určenie, objasnenie obsahu, významu pojmu, výrazu) lat.
tautológia (logicky chybná definícia, keď definované aj definujúce obsahujú rovnaký neznámy pojem) gréc. log.
exemplifikácia (vysvetlenie, objasnenie, osvetlenie, znázornenie príkladmi, dokladmi) lat. odb.
kazuistika (v. práva so zreteľom k jednotlivému prípadu) lat. práv.
jurisprudencia (v. práva) lat. práv.
propedeutika (predbežný v. určitej vedy, úvod do jej štúdia) gréc.
exegéza (vykladanie, vysvetľovanie, rozbor textov) gréc.
explanácia (vysvetlenie al. pochopenie určitého javu al. procesu) lat.
explikácia (vysvetlenie, objasnenie postupu a pod.) lat.
vulgarizovanie (zjednodušené, skreslené vysvetľovanie, hrubé zjednodušovanie skresľujúce podstatu, skresľovanie, zovšeobecňovanie) lat.
hagada (ústny a neskôr písomne zachytený v. Starého zákona vo forme rozprávania, prirovnaní, príbehov) hebr. náb.
halacha (tradičný, pôvodne ústny a neskôr v Talmude písomne zachytený v. Starého zákona vo forme záväzných zákonných ustanovení) hebr. náb.
midraš (stredoveký žid. v. Starého zákona) hebr. cirk.
homília (v. biblického textu prečítaného pri omši) gréc. cirk.
katechizmus (v. kresťanského náboženstva formou otázok a odpovedí) gréc.
gematria (v. hebr. textov na základe číselnej hodnoty hebr. spoluhlások) gréc.-hebr.
upanišáda (náb.-filoz. v. k staroind. náb. lit. pamiatkam, védam) sanskrit
hermeneutika (postup, súbor pravidiel výkladu textov, jazyka, diel) gréc. filoz.
divinácia (v. horoskopu) lat.
oneiromantia (vykladanie snov, veštenie zo snov, predpovednie podľa snov) gréc. kniž.
ad informandum (na v., objasnenie) lat.
ex definitione /-cio-/ (ako vyplýva z definície, podľa definície) lat. kniž. a odb. porovnaj veštenie

objasnenie

interpretácia (vysvetlenie) lat. odb.
exegéza (výklad, vysvetlenie, rozbor textov) gréc.
explanácia (vysvetlenie al. pochopenie určitého javu al. procesu) lat.
explikácia (vysvetlenie, objasnenie, najmä postupu) lat.
exemplifikácia (vysvetlenie, objasnenie, osvetlenie, znázornenie príkladmi, dokladmi) lat. odb.
demonštrácia (o. príkladmi) lat.
definícia (slovné vymedzenie, výklad, určenie obsahu, významu pojmu, výrazu) lat.
tautológia (logicky chybná definícia, keď definované aj definujúce obsahujú rovnaký neznámy pojem) gréc. log.
komentár (vysvetlenie, poznámka, stanovisko, vysvetlivka) lat.
téza (výklad základných myšlienok, poznámka) gréc.
legenda (vysvetľujúci text na mapách, plánoch, obrázkoch a pod.) lat.
glosa (vysvetlenie k starému textu vpísané medzi riadky al. na okraji) gréc. lingv. porovnaj výklad 2 1

základný

centrálny (ústredný, hlavný) lat.
dominantný (prevládajúci, hlavný) lat.
prioritný (hlavný, prvoradý, prvý v poradí, prednostný, dôležitý) lat. kniž.
primárny (hlavný, prvotný) lat. kniž. a odb.
fundamentálny (hlavný, podstatný) lat.
esencionálny (podstatný) lat. zastar.
generálny (hlavný, ústredný) lat.
meritórny (podstatný, zásadný, vecný) lat. kniž. a odb.
principiálny (podstatný, zásadný) lat.
eminentný (hlavný, prvoradý, najdôležitejší) lat. kniž.
kardinálny lat. kniž.
substantívny (podstatný, hlavný) lat. kniž. zried.
substančný (podstatný) lat.
štruktúrny (podstatný, zásadný, týkajúci sa vnútorného usporiadania, organizácie) lat. š. reforma, š. rozbor
bázový (nulový, východiskový, hlavný) gréc. lat.-tal.
konštitutívny (podstatný, utvárajúci, ustanovujúci) lat. kniž.
emryonálny (začiatočný, zárodočný) gréc. pren.
rudimentárny (jednoduchý, najjednoduchší) lat. kniž.
primordiálny (pôvodný, prvotný) lat. biol.
titulný (hlavný, predný, čelný) lat. t. postava, stránka
prezenčný (o voj. službe) lat. voj. zastar.
nultý lat.-tal.
greenwichský /grinič-/ (o poludníku) angl. vl. m. geogr.