Výsledky vyhľadávania

poriadok

poriadok 2 (súbor zásad, pravidiel)
štatút (organizačný p., predpis na zriadenie a konanie určitej organizácie, stanovy) lat.
artikuly (stanovy územných celkov al. spoločenských skupín v stredoveku) lat. hist.
itinerár (denný opis cesty, cestovný denník) lat.
grafikon (p. znázorňujúci trasy vlakov prechádzajúcich určitou stanicou) gréc.
farplán (cestovný p.) nem. hovor.
režim (presne určený p., rozvrh života, práce a pod., životospráva) franc.
disciplína (pravidlá upravujúce správanie sa ľudí, ich povinnosti) lat.
reglemet (pracovný, služobný, rokovací p.) franc. admin. voj. zastar.
propozícia (súťažný p.) lat. šport.
observancia (pravidlá zachovávané zvykovo) lat. kniž.
pragmatika (p. upravujúci služobný pomer verejných zamestnancov) gréc.
ordre de jour /ordr dü žúr/ (denný p.) franc.
interim (dočasný, prechodný p.) lat. práv.
dharma (vesmírny p., prírodný p. vo svete a mravný p. v ľuďoch a veciach, v hinduizme) sanskrit

plán

plán 2 (vopred stanovený rozvrh činnosti)
program gréc.
propozícia (rozvrh činnosti, úloh a cieľov) lat.
diagram gréc.
graf (znázornenie, zachytenie údajov, ich závislosti, priebehu javu, najmä v rovine, schematický nákres) gréc. mat.
histogram (stĺpcový diagram z obdĺžnikov so základňami na číselnej osi a obsah znázorňuje rozloženie početnosti) gréc.
grafikon (znázornenie nadväzujúcich postupov, úloh a pod., najmä v doprave a riadení výroby) gréc.
farplán (časový p. postupov al. činností) nem. hovor.
harmonogram (znázornenie vzájomného časového zladenia, postupnosti rôznych činností, pracovného programu) gréc.
chronogram (harmonogram zobrazujúci trvanie javov v čase) gréc.
projekt (p. vedeckého al. umeleckého diela) lat.
scenár (postup, rozpis krokov pri dosahovaní cieľa) gréc.-lat. pren. publ.
koncepcia lat.
koncept (osnova, rozvrh) lat.
dispozícia (osnova, rozvrh, rozvrhnutie, rozdelenie) lat.
konspekt (stručný p. diela) lat.
elaborát (písomné spracovanie p., námetu, návrhu) lat.

nariadenie

ordre /ordr/ franc. kniž.
ordre- (príkaz) franc. v zlož. sl.
direktíva (príkaz, smernica, pokyn) lat.
propozícia (príkaz, smernica, predpis, pokyny) lat.
dekrét (rozhodnutie najvyššieho štátneho orgánu s povahou zákona) lat.
verdikt (rozhodný výrok, rozhodnutie, rozsudok) lat.-angl. kniž.
edikt (úradný výnos, vyhláška, najmä historická) lat.
ordonancia lat. zastar.
reglemet (predpis) franc. admin. voj. zastar.
maršruta (príkaz, pokyn) franc.-nem. hovor.
ferman (príkaz, rozkaz, výnos, vyhláška, pôvodne v moslimskom prostredí) perz. hist. a hovor.
interim (dočasný, prechodný predpis) lat. práv.
rezervát (tajný príkaz, tajné n., rozkaz) lat. admin. hist.
norma lat.
štandard (predpis technického riešenia výrobku, zariadenia a pod.) tech.
formula (medzinárodné tech. predpisy pre pretekárske vozidlá) lat. autom.
diktát (vnútený príkaz, prikazovanie, rozkaz, požiadavka, mocenský nátlak, nútenie, vnútenie) lat.
befel (príkaz, rozkaz) nem. zastar. voj. slang.
imperatív (rozkaz, príkaz) lat. kniž.
komando (rozkaz, príkaz, najmä voj.) lat.-nem. hovor. expr.
aret (úradné al. súdne rozhodnutie; zatýkací rozkaz, zatykač) franc.
reskript (písomný príkaz panovníka s jeho podpisom) lat. hist.
ordinárium (celoročné bohoslužobné predpisy) lat. cirk. porovnaj rozsudokrozhodnutie 1

rozpis

scenár (r. krokov pri dosahovaní cieľa, plán pren. publ.; textová predloha pre film., televízne al. rozhlasové dielo, podrobný dej filmu a pod. rozpísaný na obrazy, rozpis deja div. film.) gréc.-lat.
ferman (časový r. programu v divadle a pod., rozvrh) perz. slang.
dispaš (listina s rozvrhom, rozpisom úhrady škôd pri spoločnej havárii) franc. obch.
propozícia (r. pretekov) lat. šport.
tries (r. stávkových tipov) lat.
inštrumentácia lat. hud.
orchestrácia (rozpísanie hud. skladby na nástroje, pre nástrojové predvedenie) gréc. zried. hud. porovnaj rozvrh

smernica

smernica 1 (pokyn)
direktíva (príkaz, pokyn, nariadenie) lat.
inštrukukcia (návod, pokyn, poučenie) lat.
propozícia (príkaz, pokyny) lat.
regula lat. zastar. al. hovor.
regulatív (pravidlo, predpis, zásada) lat. kniž. a odb. porovnaj pokyn 2

význam

význam 1 (zmysel, myšlienkový obsah)
raison d´être /rezondétr/ franc. kniž.
ratio /rácio/ lat. kniž. a odb.
tenor (zmysel, obsah) lat. kniž.
cvek (zmysel) nem. hovor. to nemá cvek(a)
extenzia (zmysel, rozsah, v. výrazu al. pojmu, trieda predmetov označených určitým výrazom) lat. lingv.
symbolizmus (obrazný, znakový v.) gréc.
aritmológia (mystická číselná symbolika) gréc.
propozícia (v. výpovede, vety, zmysel, obsah vety) lat. lingv.
significatio /-kácio/ (v. slova v širokom zmysle) lat.
sémantika (v. jaz. jednotiek) gréc. lingv.
polysémia (mnohovýznamovosť, mnohoznačnosť, niekoľko odlišných významov toho istého slova) gréc. lingv.
sensu lato /-zu/ (v šišom zmysle slova) lat. kniž.
sensu stricto /-zu – któ/ (v presnom zmysle; v užšom zmysle slova) lat. kniž.
hoc sensu /hok/ (v tomto zmysle) lat.
par excellence /parekseláns/ (v pravom zmysle slova, skutočne) franc. kniž.
bono sensu /-zu/ (v dobrom zmysle, s dobrým úmyslom) lat. kniž.
katexochén (v najvlastnejšom z. slova, predovšetkým, výhradne) gréc. kniž.

námet

námet 2 (návrh)
idea gréc.
propozícia (návrh) lat.
koncept (predbežný návrh, náčrt, náčrtok, prvopis) lat.
elaborát (písomné spracovanie n., návrhu, úlohy, spisu, správy, plánu) lat. porovnaj návrh

obsah

obsah 3 (význam, myšlienka prejavu, diela)
tenor (zmysel, význam) lat. kniž.
propozícia (význam výpovede, vety, zmysel, o. vety) lat. lingv.
extenzia (význam výrazu al. pojmu, rozsah výrazu, trieda predmetov označených určitým výrazom) lat. lingv.
resumé /-zümé/ (výťah; zhrnutie záverov) franc. kniž.
sumarizácia (zhrnutie, súhrn) lat. kniž. a odb.
sumár lat. hovor.
summary /same-/ (krátky prehľad, výťah, súhrn) angl.
regest (krátky, stručný o. listiny, výťah z listiny) lat. hist.
extrakt (stručný o., výťah, výpis) lat. kniž.
abstrakt lat.-angl.
anotácia lat.
synopsis (zhrnutie o. článku alebo knihy, výťah, prehľad, stručný náčrt) gréc. knih.
sylabus (stručný heslovitý prehľad, výťah) lat. kniž. a odb.
aperçu /-si/ (stručný, krátky prehľad) franc. kniž.
abréžé (výťah, výpis, prehľad) franc.

návrh

koncept (predbežný n., náčrt, náčrtok, prvopis) lat.
koncepcia (plán, osnova, rozvrh) lat.
makulát (koncept, spis na nečisto) lat. odb. zried.
projekt (n. tech. al. stav. diela, zámer) lat.
elaborát (písomné spracovanie n., námetu, úlohy, správy, plánu) lat.
utópia (vysnívaný neuskutočniteľný n. na niečo dokonalé, výmysel) gréc.-angl.
model (zmenšené znázornenie predmetu slúžiace ako n., vzor, predloha, plán al. napodobnenina) tal.
maketa (zmenšený model archit., výtv. diela al. iného predmetu) tal.-franc.
abbozzo /aboco/ (prvý n. plastického diela v hline al. vo vosku) tal. výtv.
kartón (n. na výtvarné dielo na tvrdom papieri) tal.-franc. výtv.
layout /lejaut/ (kreslený n. na zalomenie a celkový vzhľad tlačoviny) angl. polygr.
design /dizajn/
dizajn (n. na povrchové vzorovanie výrobku al. diela, výtvarné riešenie, stvárnenie, vzhľad) angl.
tip (dobrá rada, odporúčanie) angl.
tutovka (istý tip, zaručená rada, najmä pri stávkach) román. slang.
draft (n. textu, písomný podklad) angl.
bill (právna listina, n. zákona al. platný zákon, najmä vo Veľkej Británii a USA) angl. práv.
oferta (n. na uzavretie zmluvy) lat.-franc. obch. práv.
punktácia (písomný n. zmluvy s hlavnými zásadami, predbežná zmluva) lat. zastar.
prezentácia (n. na menovanie niekoho do úradu, podanie tohto n.) lat. zastar.

rozvrh

plán (vopred stanovený r. činnosti) lat.
program gréc.
propozícia (r. činnosti, úloh a cieľov) lat.
koncept (osnova, plán) lat.
dispozícia (osnova, plán, rozvrhnutie, rozdelenie) lat.
režim (r. života, práce a pod., presne určený poriadok, životospráva) franc.
ferman (časový rozpis programu v divadle a pod.) perz. slang.
turnus (pravidelne sa opakujúci r. služby, najmä v doprave) lat.
dispaš (listina s rozvrhom, rozpisom úhrady škôd pri spoločnej havárii) franc. obch.

príkaz

precept lat. lek.
recept lat.
komando (rozkaz, najmä voj.) lat.-nem. hovor. expr.
imperatív lat. kniž.
befel (rozkaz) nem. zastar. voj. slang.
maršruta (pokyn) franc.-nem. hovor.
diktát (vnútený p., prikazovanie, rozkaz, požiadavka, nariadenie, mocenský nátlak, nútenie, vnútenie) lat.
rezervát (tajný p., rozkaz, nariadenie) lat. admin. hist.
propozícia (smernica, pokyny) lat.
direktíva (smernica, pokyn, nariadenie) lat.
ordre /ordr/ franc. kniž.
ordre- (nariadenie) franc. v zlož. sl.
ferman (rozkaz, výnos, nariadenie, vyhláška, pôvodne v moslimskom prostredí) perz. hist. a hovor.
reskript (písomný p. panovníka s jeho podpisom) lat. hist.
abolícia (p. na zastavenie al. nezačatie trestného konania) lat. práv.
mandát (splnomocnenie na nejaký úkon, zmocnenie, poverenie, plná moc) lat. práv.
injenkcia (súdny p., kt. súd prikazuje žalovanej strane zdržať sa krokov porušujúcich zmluvu) lat. práv.
asignácia (p. veriteľa dlžníkovi, aby zaplatil tretej osobe, poukážka, kt. veriteľ oprávňuje tretiu osobu, aby prijala plnenie od dlžníka) franc. práv. obch.
konfinácia (príkaz zdržiavať sa na určitom mieste, úradné obmedzenie pohybu) lat. práv.
avanti (pobádanie, nabádanie na pohyb vpred alebo na odchod) tal. hovor.
aport (p. psovi „Prines!“) franc.
pančašíla (päť základných príkazov pre život budhistického laika: nezabíjať živé tvory, nebrať, čo nie je dávané, zdržať sa nedovoleného pohlavného styku, neklamať, nepiť opojné nápoje) sanskrit-hind. porovnaj rozkazpredpis 1
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.