Výsledky vyhľadávania

opis

opis 1 (zachytenie podstatných znakov)
deskripcia lat. kniž.
-grafia (zápis, zapisovanie, opisovanie) gréc. v zlož. sl.
charakteristika (o. podstatných znakov, vlastností) gréc.
medailón (stručná výstižná charakteristika významnej osobnosti) tal.-franc.
reportáž (živý o. aktuálnej al. významnej udalosti, prostredia na základe priameho pozorovania al. dokumentárneho materiálu) franc.
faktografia (o. javov al. overiteľných skutočností, zromažďovanie údajov bez ich hodnotenia a skúmania vzťahov) lat. + gréc.
anotácia (krátke hodnotenie lit. diela s údajmi o autorovi, zameraní a pod., charakteristika) lat.
kronika gréc.
anály (podrobný o. historických udalostí v časovom slede, letopis) lat. kniž.
genealógia (o. vývoja rodu, rodokmeň) gréc. odb.
itinerár (denný o. cesty, cestovný denník, cestovný poriadok; o. trate s jej zvláštnosťami v turizme, automobilizme a pod.) lat.
inventár (o. a zoznam predmetov patriacich do určitého majetkového celku) lat.
portrét (verný o. osoby al. krajiny) franc. kniž.
pejsáž (o. krajiny) franc. kniž.
ichtyografia (o. rýb) gréc. zool.
organografia (o. ústrojov a ich rozloženia v živom tele) gréc. biol.
nozológia (systematický o. chorôb) gréc. lek.
semiografia (o. príznakov al. prejavov choroby) lat. + gréc. lek.
konduita (o. správania sa, napr. zamestnanca, vysvedčenie o tom) franc. zastar.
kazuistika (správa o vývoji a stave jedinca, o okolnostiach a opatreniach, ich o.) lat. lek. psych. práv.
profesiogram (o. povolania, pracovnej činnosti a podmienok a nárokov, v kt. sa vykonáva) lat. + gréc.
topografia (o. zemského povrchu, územia, jeho meranie a zobrazovanie pomocou máp, mapovanie, miestopis) gréc.
idealizovanie (opisovanie niečoho al. niekoho lepším ako v skutočnosti, prikrášľovanie) gréc.-lat.
perifráza (nahradenie bežného výrazu opisom, opisné vyjadrenie, opisný výraz) gréc. lit. lingv. porovnaj správa 1zápis

opis

opis 2 nespis. pozri odpis 1

súpis

konsignácia lat. odb.
konskripcia lat. zastar.
lista tal. zastar.
listing angl. odb.
prodromus gréc.
repertár (zoznam) lat. zried. kniž.
evidencia (zoznam, prehľad, vedenie záznamov) lat.
špecifikácia (podrobný zoznam) lat.
tabuľka lat.
tabela (prehľadné usporiadanie určitých údajov, zoznam, zostava údajov) lat. odb. a zastar.
enumerácia (výpočet, vypočítavanie prvkov, javov) lat.
bordereau /ordró/
bordero (zoznam tovaru, dokumentov a pod.) franc.
checklist /ček-/ (kontrolný zoznam) angl. odb.
shorlist /šort-/ (výberový zoznam) angl.
sumár lat. hovor.
summary /same-/ (krátky prehľad, výťah, súhrn) angl.
index librorum (zoznam kníh) lat.
index librorum prohibitorum (zoznam zakázaných kníh v stredoveku) lat.
index rerum (zoznam, register, ukazovateľ v knihe) lat.
katalóg (s. vecí, osôb usporiadaný podľa určitých hľadísk) gréc.
rešerš (s. údajov na určitú tému) franc. odb.
sylabus (stručný heslovitý prehľad, výťah) lat. kniž. a odb.
konspekt (stručný prehľadný výstižný písomný záznam obsahu a hlavných myšlienok lit. diela, prehľad, výpis) lat.
kalendár lat.
annuárium (s. dní, týždňov a mesiacov bežného roka v časovom postupe) lať. kniž. zastar.
matrika (úradný zoznam osôb) lat. admin.
adresár (s. osôb al. organizácií s údajom o bydlisku al. sídle, zoznam s týmito údajmi) franc.
kandidátka (s. osôb navrhnutých za poslancov, sudcov a pod.) lat.
prezenčka (evidencia o prítomnosti účastníkov, pretekárov a pod.) lat. hovor.
index (výkaz študenta vysokej školy, vysokoškolský doklad so zapísanými prednáškami a výsledkami skúšok) lat.
kataster (podrobný opis a nákres pozemkov podľa obcí) lat.
cenzus (s. osôb al. majetku na daňové účely) lat. ekon.
proskripcia (s. osôb postavených mimo zákon a jeho vyhlásenie v starom Ríme) lat.
urbár (s. pôdy, majetku, poddaných, kniha so zápismi o pôde, poddanskom majetku, poddaných určitého zemepána, ich právach a povinnostiach voči pánovi) lat. hist. práv.
rula (s. poddanského majetku v Čechách, 1652 – 55) franc.-nem. hist.
štatistika (číselná evidencia hromadných javov) lat.
inventár (zoznam a opis predmetov patriacich do určitého majetkového celku) lat.
tarifa (zoznam sadzieb, určených poplatkov, úhrad, cien a pod., sadzobník) arab.-tal.
konsignácia (s. tovaru v dodávke podľa druhov a množstva) lat.
elench (zoznam predpisov) gréc. odb.
bibliografia (s. vydaných prác, lit. diel al. dokumentov, usporiadaný podľa odborných zásad) gréc.
diskografia (s. zvukových záznamov, najmä gramofónových platní) gréc.
filmografia (s. tvorcov filmu, ich diel a pod.) angl. + gréc.
erráta (zoznam chýb vo vydanom tlačenom diele, na konci knihy) lat.
anamnéza (s. údajov o prekonaných chorobách, subjektívnych ťažkostiach a podmienkach chorého) gréc. lek.
konkordancia (abecedný s. slovne al. vecne zhodných miest v jednej al. viacerých knihách, nap. v biblii) lat.
martyrológium (zoznam kresťanských mučeníkov a cirk. sviatkov) gréc. cirk.
nekrológium (zoznam údajov o zomretých, najmä cirk. osobách) gréc. hist. porovnaj slovník 1

názorný

inštruktívny (poučný) lat.
didaktický (poučný, poučujúci, poučovací, vzdelávací, výchovný, vyučovací) gréc. ped.
ilustratívny (objasňujúci, osvetľujúci, určený ako názorný príklad) lat.
demo (predvádzací, ukážkový) lat. hud. výp. tech. slang.
deiktický (ukazovací, ukážkový) gréc. odb.
tabelový (prehľadný, usporiadaný v prehľadnom súpise, zozname údajov) lat. odb. a zast.
synoptický (prehľadný, zhrnujúci) gréc.
plastický (výstižný) gréc. p. opis
reliéfový (výstižný) franc. kniž. r. obraz

zápis

-gram, gramo- gréc. v zlož. sl.
notula lat. kniž.
-grafia (zapisovanie, opis, opisovanie) gréc. v zlož. sl.
protokol (z. z priebehu a obsahu úradného al. súdneho konania) gréc.
registrovanie (zapísanie, zapisovanie do abecedného zoznamu, súpisu) lat.
inskripcia (z. do zoznamu) lat. kniž.
imatrikulácia (z. do zoznamu, napr. matriky; slávnostný z. do zoznamu študentov vysokej školy škol.) lat. škol.
konskripcia (z. do zoznamu, napr. obyvateľstva) lat. zastar.
intabulácia lat. práv.
ingrosácia (z. do pozemkových kníh, vklad) lat. hist. práv.
prenotácia (predbežný vklad; predbežný z. všeobecne) lat. odb.
kontácia (účtovný z. zried.; zapisovanie do účtovnej knihy admin.; účtovanie slang.) tal.
partitúra (notový z. všetkých hlasov skladby) tal. hud.
particell /-tyčel/ (neúplná partitúra, len s hlavnými hlasmi) tal. hud.
part lat. hud.
partes (notový z. jedného hlasu skladby) lat. zastar.
primo (part pravého hráča pri štvorručnej hre na klavíri) tal. hud.
skript (z. postupu, priebehu filmovania pri nakrúcaní filmu) lat. film. porovnaj záznam

rodokmeň

genealógia (opis vývoja rodu) gréc. odb.
pedigrée (r. zvieraťa, záznam o priamych predkoch, najmenej do tretej generácie) franc.-angl. poľnohosp.

výstižný

lapidárny (stručný, úsečný, strohý, jadrný a pritom v., pádny) franc.
pregnatný (stručný, hutný, jadrný a pritom v., výrazný, hutný, presný) lat.-franc. kniž. p. výklad
lakonický (veľmi stručný, úsečný, strohý a zároveň v.) gréc. vl. m.
trefný (stručný, priliehavý) nem. hovor. t. poznámka
plastický gréc.
reliéfový (názorný) franc. kniž. p. opis, r. obraz

poriadok

poriadok 2 (súbor zásad, pravidiel)
štatút (organizačný p., predpis na zriadenie a konanie určitej organizácie, stanovy) lat.
artikuly (stanovy územných celkov al. spoločenských skupín v stredoveku) lat. hist.
itinerár (denný opis cesty, cestovný denník) lat.
grafikon (p. znázorňujúci trasy vlakov prechádzajúcich určitou stanicou) gréc.
farplán (cestovný p.) nem. hovor.
režim (presne určený p., rozvrh života, práce a pod., životospráva) franc.
disciplína (pravidlá upravujúce správanie sa ľudí, ich povinnosti) lat.
reglemet (pracovný, služobný, rokovací p.) franc. admin. voj. zastar.
propozícia (súťažný p.) lat. šport.
observancia (pravidlá zachovávané zvykovo) lat. kniž.
pragmatika (p. upravujúci služobný pomer verejných zamestnancov) gréc.
ordre de jour /ordr dü žúr/ (denný p.) franc.
interim (dočasný, prechodný p.) lat. práv.
dharma (vesmírny p., prírodný p. vo svete a mravný p. v ľuďoch a veciach, v hinduizme) sanskrit

denník

denník 1 (zápisník)
diár lat.
diárium (zápisník s kalendárom na denné záznamy) lat. zastar.
log (lodný d.) gréc. lod.
itinerár (cestovný d., denný opis cesty) lat.
strazza /-cca/ (d. na dočasné zápisy, pomocná účtovná kniha) tal. účt.

overovať

verifikovať (o. správnosť, pravosť, pravdivosť) lat.
legalizovať (úradne potvrdzovať správnosť odpisu, pravosť podpisu) lat.
kontrolovať franc.
inšpicírovať lat. hovor. zastar.
vizitírovať (dozerať, dohliadať, skúmať, prehliadať, preverovať) lat. zastar. hovor.
autentizovať (o. pôvodnosť, pravosť, hodnovernosť, zhodnoverňovať) gréc. kniž.
vidovať (o. po prezretí podpisom, značkou, poznámkou) lat. kniž.
vidimovať (o. opis listiny a potvrdzovať zhodu s prvopisom) lat. práv. admin.
kolacionovať (o. zhodu prepisu, porovnávať pôvodný text s odpisom al. účtovné záznamy s dokladmi, odsúhlasovať) lat.
revidovať (dozerať, skúmať, preskúmavať, preverovať, zisťovať správnosť aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
perlustrovať (úradne dozerať, dohliadať, kontrolovať) lat. práv.
kádrovať (preverovať polit. a odb. úroveň pracovníka za soc.) franc. hovor.
lustrovať (preverovať osobné údaje, u nás po 1989 u osôb, kt. zákon vylučuje z niektorých funkcií) lat.
testovať (skúšať, zisťovať, o. hodnoty, vlastnosti) lat.-angl.

overiť

verifikovať (o. správnosť, pravosť, pravdivosť) lat.
legalizovať (úradne potvrdiť správnosť odpisu, pravosť podpisu) lat.
autentizovať (o. pôvodnosť, pravosť, hodnovernosť, zhodnoverniť) gréc. kniž.
vidovať (o. po prezretí podpisom, značkou, poznámkou) lat. kniž.
vidimovať (o. opis listiny a potvrdiť zhodu s prvopisom) lat. práv. admin.
revidovať (preskúmať, preveriť, zistiť správnosť aj s cieľom zmeny, úpravy) lat.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 27. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.