Výsledky vyhľadávania

predpeklie

limbus (p., kde duše spravodlivých zomretých pred Kristom čakali na vykúpenie) lat. náb. kat.

val

val lat.-nem.
šianec (hradba s priekopou, opevnenie, zákop) nem. voj. hist.
palisáda (obranné opevnenie, stena, ohrada, hradba z kolov zarazených tesne vedľa seba do zeme al. na vrchol opevnenia) franc.
kurtina (hradbový múr, v. opevnenia medzi baštami) franc.
barikáda (narýchlo postavený v., prekážka, zátarasa pri pouličných bojoch) franc.
bar (nánosový v. rôzneho pôvodu vytvorený nánosom vĺn) franc. geol.
limbus (okraj, lem, vyvýšený v. rohovky, bubienka a pod.) lat. anat. porovnaj násyp

podsvetie

podsvetie 1 (svet mŕtvych)
Erebos gréc. mytol.
orkus rím. mytol.
hádes (ríša, svet mŕtvych) vl. m.
náva (záhrobie) lat. zried.
tartar (p., kde sú trestané duše mŕtvych; pôvodne väzenie Titanov v gréc. mytológii) vl. m. kniž.
šeol (podzemná ríša mŕtvych v starom zákone) hebr. náb.
limbus (predpeklie, kde duše spravodlivých zomretých pred Kristom čakali na vykúpenie) lat. náb. porovnaj peklo

lem

porta (obruba, lemovka) nem. krajč.
léga (ozdobný pás, pruh, záhyb al. obruba na okraji al. ploche látky) nem. krajč.
patent (obruba na svetri a pod. z pružnej obojlícnej pleteniny) lat. text.
manžeta (ohrnutá obruba nohavíc) franc.
šos (cíp mužského kabáta dole v mieste rozstrihnutia) nem. hovor.
sutaška (plochá obruba s jedným al. viac žliabkami po dĺžke, ozdobná širšia lemovka, stužka) franc. text.
tresa (obruba, lemovka, stuha) franc. krajč.
limbus (okraj, vyvýšený val rohovky, bubienka a pod.) lat. anat.
margo (okraj strany) lat.
plika (prehnutý dolný okraj listiny umožňujúci pevnejšie pripevnenie pečate, prehnutie, zosilnenie dolnej časti stredovekej listiny) lat. odb.
pleréza (čierny okraj smútočných oznámení) franc.
rám (ozdobná a ochranná obruba obrazu a pod.) nem.
blondel (ozdobný rám na obrazy) hovor.
šambrána (ozdobné vystupujúce orámovanie, orámované ostenie okien a dverí v ploche priečelia) franc. archit.
paspart (ochranná lepenková obruba, rámec obrazu, kresby, grafického listu) franc.
bordúra (ozdobný okraj, orámovanie umeleckých diel) franc.
kartuša (ozdobný plastický rozvinutý okraj okolo erbu a pod, renesancia a baroko) tal.-franc.
šatón (obruba na osadenie drahokamu do šperku so záchytkami v klenotníctve) franc.

okraj

okraj 1 (miesto na začiatku al. na konci)
limbus (lem, vyvýšený val, napr. rohovky, bubienka a pod.) lat. anat.
mantinel (zvýšený o. hracej plochy, ihriska) tal.
šos (cíp mužského kabáta dole v mieste rozstrihnutia) nem. hovor.
bort (o. al. bok lode od vrchu po vodorysku) nem. lod.
cimburie (horný o. hradieb, múrov a veží so zubami, výhľadmi a krytmi) nem. archit.
periféria (okrajová, vedľajšia oblasť, miesto; o. mesta, predmestie) gréc.
eastend /íst-/ (robotnícke predmestie vo východnej časti angl. miest) angl.
westend (boháčske predmestie v západnej časti angl. miest) angl.
akro- (na kraji) gréc. v zlož. sl.