Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
kop
kop
volej
(úder, zásah lopty počas jej letu)
angl. šport.
halfvolej
(kop al. úder do lopty hneď po odskoku od hracej plochy)
angl. šport.
penalta
(pokutový k. al. hod vo futbale, v hádzanej a pod., jedenástka)
lat.-angl.
šport.
šajba
rus.
slang. šport.
morda
nem. slang.
bomba
tal. šport.
puma
gréc.-franc.
šport.
trefa
(prudká, silná strela, rana)
nem. hovor.
strážnik
strážnik
policajt
policista
gréc.-nem.
poliš
gréc.-nem.
slang. pejor.
žandár
franc.
zastar.
karabinier
(príslušník jednotiek vnútornej bezpečnosti, ozbrojeného bezpečnostného zboru, bezpečnostných orgánov štátu)
franc.
četník
(príslušník jednotiek vnútornej bezpečnosti v prvej ČSR na vidieku)
srb. chorv. hist.
vachmajster
(mestský s.)
nem.
zastar.
kriminalista
(odborník v objasňovaní trestných činov a odhaľovaní páchateľov)
lat. práv.
detektív
(profesionálny vyšetrovateľ zaoberajúci sa odhaľovaním trestnej činnosti a pátraním v kriminálnych prípadoch, policajt)
lat.-angl.
milicionár
(s. v niektorých krajinách, napr. bývalom ZSSR)
lat.
constable
/konstejbl/
bobby
/boby/
(s. vo Veľkej Británii)
angl.
seržant
(hodnosť príslušníka bezpečnostného zboru v niektorých krajinách)
franc.
ranger
/rendžer/
(s. jazdeckej polície v USA)
angl.
šerif
(vedúci úradník bezpečnostnej služby v USA)
angl.
sbire
(policajný s. v Taliansku)
tal.
financ
(príslušník pohraničnej stráže, finančnej polície)
franc.-nem.
hovor.
rešpicient
(príslušník finančnej stráže)
lat. hist.
regulovčík
(s. riadiaci dopravu, najmä na križovatke)
rus.
hovor. zastar.
vochter
(železničný s.)
nem.
hovor.
bachtár
bachter
(železničný s.)
nem. zastar.
robocop
/-kop/
(policajt potláčajúci masové vystúpenia v osobitnom odeve a výstroji)
angl.
fízel
lat.-nem.
hovor. pejor.
hekáč
hekač
(príslušník polície, najmä tajnej)
?
slang.
čekista
enkavedista
(príslušník sov. tajnej polit. polície)
rus.
skrat.
gestapák
(príslušník tajnej štátnej polície v nacistickom Nemecku)
nem. skr.
kempel
(príslušník výberovej jednotky jap. voj. polície v 2. svetovej vojne)
jap.
urbanicián
(príslušník voj. jednotky plniacej strážnu úlohu v starom Ríme)
lat.
hist.
vartáš
nem.
zastar.
vartár
nem.
hovor. zastar.
vachtár
nem.
zastar.
vachman
(nočný s., hlásnik)
nem.
zastar.
hajtman
(obecný s.)
nem. hist.
dráb
(príslušník ozborojenej strážnej, poriadkovej a bezpečnostnej služby vo feudálnom Uhorsku, dozorca)
nem.
hajdúch
srb.-maď.
pandúr
(ozbrojený úradný al. panský sluha v Uhorsku)
maď.
hist.
servient
(sluha v stredovekom Uhorsku, napr. pandúr)
lat.
porovnaj
stráž 2
strážca
zbor|ozbrojený
jedenástka
jedenástka
penalta
(pokutový hod al. kop vo futbale, hádzanej a pod.)
lat.-angl.
šport.
hod
hod
penalta
(pokutový h. al. kop vo futbale, hádzanej a pod., jedenástka)
lat.-angl.
šport.
akontión
(h. oštepom ako súčasť päťboja v starom Grécku)
gréc. hist.
úder
úder
iktus
lat.
odb.
perkusia
lat.
kniž. a odb.
šajba
(prudká, silná strela, rana)
rus.
slang. šport.
porovnaj
strela 2
bomba
tal.
šport.
puma
gréc.-franc.
šport.
trefa
nem.
hovor.
morda
(silný, prudký ú.)
nem.
slang.
forhend
forehand
/forhend/
(dlaňový ú. hraný na rovnakej strane tela, napr. pravou rukou na pravej strane v tenise, stolnom tenise a hokeji)
angl.
šport.
bekhend
backhand
/beghend/
(ú. od tela, pravou rukou z ľavej strany, spakruky, v tenise, stolnom tenise a hokeji)
angl.
šport.
liftovaný ú.
(ú. s vrchnou rotáciou, falšom, v tenise, stolnom tenise a hokeji)
angl.
šport.
mečbal
mečbol
match ball
/mečból/
(ú. v tenise a vo volejbale, podanie, kt. môže rozhodnúť o výsledku)
angl.
šport.
drive
/drajv/
(prudký ú. zhora, vrchné podanie v loptových hrách, napr. tenis, stolný tenis, golf, volejbal)
angl.
šport.
serv
servis
(podanie, vhodenie, uvedenie lopty do hry v tenise, volejbale a pod.)
angl.
šport.
smeč
(útočný ú., prudké zrazenie lopty na územie súpera v tenise, volejbale a pod.)
angl.
šport.
čop
(ú. v sieťových hrách, hraný so silnou spodnou rotáciou lopty al. loptičky, rezaná lopta)
angl.
šport.
lob
(ú., keď lopta preletí súpera hrajúceho pri sieti vysokým oblúkom, v tenise al. inej loptovej hre, napr. volejbale)
angl.
šport.
gameball
/gejmbol/
gejmbal
(rozhodujúce podanie v tenisovej hre)
angl.
šport.
setball
setbal
(rozhodujúce podanie, hra al. lopta v samostatnej časti šport. zápasu v tenise al. volejbale)
angl.
šport.
overhead
/ouverhed/
(ú. nad hlavou, podanie al. smeč v tenise)
angl.
šport.
return
/ritörn, ritern/
(ú., ktorým hráč vracia loptu po podaní súpera v tenise)
angl.
šport.
stopbal
(zahratie lopty s rotáciou tesne za sieť v tenise)
angl.
šport.
let
(neplatná lopta v tenise)
angl.
šport.
volej
(zásah lopty počas jej letu)
angl.
šport.
bager
(ú. používaný na vybranie, odrazenie lopty oboma rukami nízko nad zemou zospodu)
hol.
šport. slang.
topspin
(ú. s vrchnou rotáciou loptičky v stolnom tenise)
angl.
šport.
halfvolej
(ú. al. kop do lopty hneď po odskoku od hracej plochy v loptových hrách, napr. tenis, futbal)
angl.
šport.
eso
(bod získaný priamo z prudkého podania pri tenise, stolnom tenise a volejbale)
lat.-nem.
šport. slang.
fight
/fajt/
(ú. v boxe)
angl.
šport.
direkt
(priamy zásah v boxe)
lat.
hovor.
jab
/džeb/
(tvrdý priamy krátky ú. z bezprostrednej blízkosti v boxe)
angl.
šport.
uppercut
/aperkat/
(zdola nahor vedený na bradu al. žalúdok, zdvihák v boxe)
angl.
šport.
shot
/šot/
(zásah v boxe)
angl.
šport.
knokaut
(zrazenie súpera k zemi najmenej na 10 sekúnd v boxe)
angl.
šport.
flap
/flep/
(dva údery v stepe)
angl.
tan.
buzar
(ú. pri biliarde, keď guľa narazí najprv na mantinel)
franc.