Výsledky vyhľadávania

dôvera

fides /-dés/ lat.
konfidencia (dôvernosť) lat. kniž.
kredibilita (dôveryhodnosť, úverová vierohodnosť) lat. ekon. kniž.
bona fide /boná fidé/ (s dobrým úmyslom, v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne) lat.
optima fide (s najlepším úmyslom, v najlepšej viere, d.) lat. kniž.
uberrima fides (najhlbšia, najplnšia d.) lat. kniž.

viera

viera 1 (pevné presvedčenie o pravdivosti, správnosti niečoho)
animizmus (v. v existenciu zosobnených nadprirodzených bytostí a síl prejavujúcich sa vo všetkých predmetoch a javoch a pôsobiacich i na človeka) lat.
dynamizmus (v. v existenciu neosobnej nadprirodzenej, magicky ovládateľnej sily, kt. prestupuje celou prírodou a spoločnosťou) gréc. teol.
animatizmus (v. vo všeobecné oduševnenie prírody ako počiatok náb. predstáv človeka) lat. etnogr.
okultizmus (v. v možnosť nadprirodzeného spojenia s posmrtnými javmi, s dušami zomretých, v tajomné skryté sily, duchárstvo) lat.
špiritizmus (v. v možnosť spojenia s dušami, duchmi zomretých ľudí a pokusy o takéto spojenie, duchárstvo) lat.
mesianizmus (v. v osobitné poslanie osoby alebo národa) hebr.-lat. kniž.
fatalizmus (v. v neodvratný osud vylučujúca slobodnú vôľu a náhodu) lat.
tychizmus (v. v šťastnú náhodu v gréc. mytológii) gréc.
mysticizmus (v. v nadprirodzené sily, nadprirodzený svet) gréc.
atanizmus (v. v nesmrteľnosť) gréc.
mesianizmus (v. v príchod vykupiteľa, kt. zašle boh a kt. prinesie spásu) hebr.-lat. náb.
providencializmus (v. v prozreteľnosť, schopnosť najvyššej božskej bytosti, kt. všetko predvída a riadi) lat. filoz. náb.
bona fide /boná fidé/ (v dobrej v., s dobrým úmyslom, dobromyseľne, úprimne) lat.
optima fide (v najlepšej v., s najlepším úmyslom) lat. kniž.
mala fide (v zlej v., so zlým úmyslom, zákerne) lat. kniž. porovnaj dôvera

úmysel

idea gréc.
cieľ (zámer, účel) nem.
plán (zámer, predstava budúcnosti) lat.
projekt (návrh tech. al. stav. diela, zámer) lat.
tendencia (úsilie o uplatnenie určitých myšlienok, názorov, zámer, cieľ) lat.
intencia (zámer, zameranie, smerovanie) lat. kniž. a odb. konať v intenciách
taktika (premyslený zámer pri určitej činností vedúcej k dosiahnutiu určeného cieľa) gréc.
tanatománia (chorobná túžba po smrti, samovražedný ú.) gréc. lek. psych.
bona fide /boná fidé/ (s dobrým ú., v dobrej viere, dobromyseľne, úprimne) lat.
bono sensu /-zu/ (s dobrým ú., v dobrom zmysle) lat. kniž.
optima fide (s najlepším ú., v najlepšej dôvere) lat. kniž.
malo sensu /senzu/ (so zlým ú.) lat. kniž.
mala fide (so zlým ú., v zlej viere, zákerne) lat. kniž.
malevolencia (zlomyseľnosť, zlá vôľa) lat. kniž. zried.
malicióznosť (zlý ú., zlomyseľnosť, zloprajnosť, škodoradosť) lat. kniž.
dolus (úmyselné zavinenie, úskok, podvod) lat. práv.
dolus malus (zlý ú., podvod) lat. práv.
mens rea (zlý, zlomyseľný ú., zámer) lat. kniž.
nablind (bez určitého ú., zámeru, cieľa) nem. slang. porovnaj cieľ 1

dobromyseľne

bona fide /boná fidé/ (s dobrým úmyslom, v dobrej viere, úprimne) lat.
bono sensu /-zu/ (v dobrom zmysle, s dobrým úmyslom) lat. kniž. porovnaj dobromyseľný

úprimne

bona fide /boná fidé/ (s dobrým úmyslom, v dobrej viere, dobromyseľne) lat. porovnaj úprimný

spása

in fide salus (vo viere je spása) lat. cirk.

vyznanie

vyznanie 2 (náb. presvedčenie, viera, vierovyznanie)
relígia lať. kniž. zastar.
konfesia lat.
krédo (náboženstvo) lat. cirk.
religióznosť (viera v Boha, náboženskosť) lat. kniž. a odb.
teizmus (náb.-filoz. smer založený na viere v existenciu boha ako stvoriteľa sveta) gréc. filoz. náb.
monoteizmus (náboženstvo uznávajúce jediného boha, viera v jediného boha, jednobožstvo) gréc. náb.
polyteizmus (náboženstvo uznávajúce, uctievajúce viacerých bohov, mnohobožstvo) gréc. náb.
chiliazmus (viera v druhý príchod Krista a jeho tisícročnú vládu na zemi) gréc. náb.
dogmatika (vierouka) gréc. teol.
kalám (moslimská vierouka, 8. – 10. st.) arab. náb.
šaháda (v. viery, jedna z piatich základných povinností islamu) arab.
in fide salus (vo viere je spása) lat. cirk. porovnaj náboženstvo

záväzok

obligo (zmenkový dlh; z. všeobecne) lat.-tal.
obligácia (vzťah medzi dlžníkom a veriteľom) lat. práv.
pasíva (záväzky, dlhy) lat.
onerozita (zaťaženie záväzkom, povinnosťou) lat. práv.
sponzia (sľub, prísľub) lat. zastar.
nobile officium (čestný z.) lat. kniž.
vadimónium (z. za splnenie cudzieho záväzku, rukojemníctvo) lať. práv. zastar.
fides /-dés/ (mravný a neskôr práv. z. v rím. práve) lat.
kapitulácia (písomný z., sľub voleného panovníka voči šľachte) lat.
remanencia (nesplnený, trvajúci z.) lat. zastar.
subskripcia (predbežný z. na odber knihy a pod. po vydaní, predplatenie) lat.
solidarita (spoločný a nerozdielny z. viacerých dlžníkov jednému veriteľovi) lat. práv.
korealita (spoločné záväzky s účasťou niekoľkých veriteľov al. dlžníkov) lat. práv.
forward (z. kupujúceho, že kúpi cenné papiere, cudziu menu a pod. k určitému dňu v budúcnosti za stanovenú cenu, a predávajúceho, že predmet kúpy predá) angl. ekon.
futures (forward, pri kt. sú podmienky zmluvy štandardizované a obchod prebieha na burze) angl. ekon.
swap (z. kupujúceho a predávajúceho o výmene cenných papierov, cudzích mien a pod. v určitých intervaloch v budúcnosti; viac vzájomne prepojených forwardov) angl. ekon.
indebite (bez záväzkov) lat. práv.

blaho

eu- (dobro) gréc. v zlož. sl.
pro bono publico /-ko/ (pre všeobecné b.) lat. kniž.
salus civitatis (b. štátu) lat. kniž. porovnaj dobro

zákerný

perfídny (podlý, hanebný, vierolomný, bezcharakterný, zradný, zapredaný) lat. kniž.
unfair /-fér/ (surový, neprípustný, zakázaný) angl. šport. u. zákrok
mala fide (so zlým úmyslom, v zlej viere) lat. kniž. porovnaj podlý