Výsledky vyhľadávania

obeť

žertva (o., pôvodne bohom) rus. kniž.
hostia (obetné zviera v starom Ríme) lat. hist.
hekatomba (hromadná krvavá o., pôvodne 100 volov Diovi) gréc.
lustrum (o. na očistu občanov na zakončenie cenzu v starom Ríme) lat. hist.
libácia (mokrá o., nalievanie vína v starom Ríme) lat. náb.
devócia (obetovanie, zasľúbenie bohom) lat.
ašvamédha (o. koňa ako staroind. obrad pri nástupe vládcu al. na oslavu víťazstva) sanskrit náb.

zviera

zoon gréc. kniž.
šelma nem.
beštia (dravé, divé z.) lat.
hostia (obetné z. v starom Ríme) lat. hist. porovnaj živočíchbytosť

chlieb

vekňa (podlhovastý peceň, bochník ch.) nem. hovor. zastar.
bageta (biely ch. v podobe dlhého tenkého valca) franc. potrav.
graham (čierny diétny celozrnný ch. z ražného al. pšeničného škrobu) vl. m.
komisár (voj. ch., z voj. zásobovania) lat.
sendvič (valcovitý ľahký biely ch., plátok takéhoto chleba obložený šunkou a pod.) vl. m.
toast /toust/ (bez tuku opečený krajec chleba al. sendviča, hrianka) angl. sub.
knäckebrot (plochý chlieb zo šrotu) švéd.-nem.
krutóny (drobné kúsky vyprážaného bieleho ch.) franc.
hostia (ch. určený na svätú omšu, pripomínajúci Kristovu obeť) lat. cirk.
prosfora (kruhovitý ch. z pšeničného kysnutého cesta, ako oltárna sviatosť v byzantskej liturgii) gréc.
eulógia (požehnaný ch., boží dar, dobrorečenie) gréc. kniž.
maces (nekvasený ch. v tvare tenkých plátkov, žid. veľkonočné pečivo) hebr. potrav.
panem et circenses /pá- -zés/ (ch. a hry, ako uspokojenie rímskeho ľudu za cisárstva) lat. kniž. porovnaj pečivo

oplátka, oblátka

nebula (o. na práškový liek) lat. farm.
pišinger (oblátkový rez) vl. m. hovor.
napolitánka (oblátkový rez s náplňou) vl. m.
vafľa (sladká o. s plastickými štvorčekmi, mriežkou na povrchu, ozdobené šľahačkou a pod.) nem. potrav.
miňonka (o. máčaná v čokoláde) franc.
gofry (čerstvá hrubá ryhovaná o. s čokoládou, šľahačkou a pod.) rom. kuch.
hostia (tenká okrúhla o. určená pre svätú omšu z nekvaseného cesta, pripomínajúca Kristovu obeť) lat. cirk.