Výsledky vyhľadávania

výlučný

výlučný 1 (mimoriadny)
exkluzívny (nezvyčajný, výnimočný, mimoriadny, výhradný, osobitý, zvláštny) lat.
elitný (vyberaný, výborný, výnimočný) franc.
elitársky (nadradený, výnimočný, náročný) franc.
gardový (elitný, o voj. oddieli) franc.

výnimočný

anomálny (odchylný od normálneho stavu, pravidla, tvaru a pod., nepravidelný) gréc.
singulárny (osobitý, jedinečný, zvláštny) lat. kniž. a odb.
geniálny (vynikajúci, vrcholný) lat.
fenomenálny (vynikajúci, neobyčajný) gréc.
extra (nezvyčajný, neobyčajný, zvláštny, mimoriadny) lat. hovor.
extrovný (zvláštny, neobyčajný) lat. hovor.
exkluzívny (nezvyčajný, mimoriadny, výlučný, výhradný, osobitý, zvláštny) lat.
elitný (vyberaný, výborný, výlučný) franc.
super lat.-nem. hovor.
super- lat. v zlož. sl.
crack /krek/ (vynikajúci, skvelý, prvotriedny) angl. slang.
elitársky (výlučný, náročný, nadradený) franc. porovnaj nevšednýneobvyklýveľkolepý

neobvyklý

atypický (nezvyčajný, odporujúci pravidlu, osobitý, zvláštny) gréc.
exotický (nezvyčajný, nápadný, zaujímavý) gréc.
originálny (osobitý, zvláštny, svojský, svojrázny, osobitný, jedinečný) lat.
unikátny (osobitý, jedinečný, ojedinelý, zvláštny, jediný svojho druhu) lat.
kuriózny (zvláštny, nevšedný, neobyčajný, nezvyčajný, zriedkavý) lat.
raritný (zvláštny, vzácny, nezvyčajný, zriedkavý) lat.
bizarný špan.
pitoreskný (podivný, čudný, zvláštny) tal.-franc. kniž.
extraordinárny (nezvyčajný, mimoriadny, zvláštny) lat. kniž. odb.
spektakulárny (zvláštny, neobyčajný, nezvyčajný, osobitý, vzbudzujúci pozornosť) lat.-franc. kniž.
extra (nezvyčajný, neobyčajný, zvláštny, mimoriadny) lat. hovor.
extrovný (zvláštny, výnimočný, neobyčajný) lat. hovor.
ultra- (nezvyčajný, neobyčajný, mimoriadny) lat. v zlož. sl.
singulárny (osobitý, jedinečný, zvláštny, výnimočný) lat. kniž. a odb.
špéci (osobitý, zvláštny, mimoriadny) lat. slang.
špecifický (osobitý, zvláštny, príznačný, svojrázny) lat. kniž. a odb.
paratypický (nezvyčajný, odchylný od obvyklých vlastností a vzhľadu) gréc. odb.
pekuliárny (osobitý, zvláštny, odchylný sa od normálu) lat. kniž.
atraktívny (nezvyčajný, lákavý, príťažlivý, pútavý, zaujímavý) lat.
elitný (nezvyčajný, výnimočný, mimoriadny, výlučný, výhradný, osobitý, zvláštny) franc.
extravagantný (výstredný, prepiaty, nápadný, zvláštny, neobvyklý) lat. + franc.
anomálny (odchylný od normálneho stavu, pravidla, tvaru a pod., nepravidelný, výnimočný) gréc.
abnormný lat. zried.
anormálny (odchylný od normy, normálneho stavu, nepravidelný, nezvyčajný, zvláštny, úchylný, vymykajúci sa norme) gréc. + lat. kniž.
exorbitantný (nezvyčajný, nesmierny, prílišný) lat. odb. kniž.
sporadický (zvláštny, zriedkavý, ojedinelý, vzácny, občasný) gréc. kniž. s. výskyt

osobitý

špecifický (zvláštny, príznačný, svojrázny) lat. kniž. a odb.
typický (príznačný, význačný, svojrázny, svojský, rázovitý) gréc.
originálny (zvláštny, svojský, svojrázny, osobitný, jedinečný) lat.
unikátny (jedinečný, ojedinelý, zvláštny, jediný svojho druhu) lat.
individuálny (svojrázny, jedinečný) lat.
individualistický (svojský, vyčlenený spomedzi ostatných) lat.
singulárny (jedinečný, zvláštny, výnimočný) lat. kniž. a odb.
apartný (vkusný, nápadný, zvláštny) franc. a. klobúk
atypický (odporujúci pravidlu, nezvyčajný, zvláštny) gréc.
elitný (výnimočný, mimoriadny, výlučný, výhradný, nezvyčajný, zvláštny) franc.
pekuliárny (zvláštny, odchylný od normálu) lat. kniž.
spektakulárny (neobyčajný, nezvyčajný, zvláštny, vzbudzujúci pozornosť) lat.-franc. kniž.
kabinentný (vyberaný, dokonalý, jedinečný, vzorový, príkladný, ukážkový, znamenitý) franc.
sui generis /suí/ (svojrázny, svojho druhu) lat. kniž.
idio- (zvláštny) gréc. v zlož. sl. porovnaj zvláštny

výhradný

monopolný (výlučný, výsadný, o ekon. právach) gréc.-franc.
elitný (nezvyčajný, výnimočný, mimoriadny, výlučný, osobitý, zvláštny) franc.

mimoriadny

extra (nezvyčajný, neobyčajný, zvláštny) lat. hovor.
ultra- (nezvyčajný, neobyčajný) lat. v zlož. sl.
-megalia (veľkolepý, významný) gréc. v zlož. sl.
extraordinárny (nezvyčajný, zvláštny) lat. kniž. odb.
špéci (osobitný, zvláštny) lat. slang.
extrovný (výnimočný, neobyčajný, zvláštny) lat. hovor.
elitný (nezvyčajný, výnimočný, výlučný, výhradný, osobitý, zvláštny) franc.
eminentný (vynikajúci, význačný, znamenitý, výrazný) lat. kniž.
atypický (nezvyčajný, odporujúci pravidlu, osobitý, zvláštny) gréc.
paratypický (nezvyčajný, odchylný od obvyklých vlastností a vzhľadu) gréc. odb.
abnormný lat. zried.
anormálny (odchylný od normy, normálneho stavu, nepravidelný, nezvyčajný, zvláštny, úchylný, vymykajúci sa norme, neprirodzený) gréc. + lat. kniž.
anomálny (odchylný od normálneho stavu, pravidla, tvaru a pod., nepravidelný, výnimočný, neprirodzený) gréc.
pekuliárny (osobitý, zvláštny, odchylný od normálu) lat. kniž. porovnaj nezvyčajnýprvotriedny

výborný

betálny franc.? slang.
elitný (vyberaný, výlučný, výnimočný) franc.
senzačný franc. hovor. expr.
senza (skvelý, ohromný, úžasný) franc. subšt.
klasický (dokonalý, vynikajúci, prvotriedny, vzorný, trvalý, osvedčený) lat.
kabinetný (dokonalý, vybraný, vzorový, príkladný, ukážkový, znamenitý) franc.
brilantný (znamenitý, skvelý, oslňujúci) franc.
bravúrny (dokonalý, znamenitý, skvelý, obratný, zručný, smelý) franc.
fantastický (vynikajúci, úžasný, skvelý, obrovský, neslýchaný) gréc. hovor. expr.
bombový (úspešný, senzačný) tal.
ideálny (dokonalý, vzorný, bezchybný) gréc.-lat.
perfiš lat. hovor.
suverénny (dokonalý, bezchybný, vynikajúci) franc. s. víťaz
exportný (vynikajúci, prvotriedny, skvelý) lat.-angl. pren. expr. e. tovar, výkon
geniálny (vynikajúci, výnimočný, vrcholný) lat.
kongeniálny (rovnako nadaný, vynikajúci) lat.
majstrovský lat.-nem.
virtuózny (vynikajúci, znamenitý, dokonalý) tal.
kapitálny lat. expr.
klasa lat.
luminózny (znamenitý, vynikajúci) lat. kniž. pren.
kolosálny (vynikajúci, znamenitý, úžasný) gréc.-franc.
fenomenálny (vynikajúci, neobyčajný, výnimočný) gréc.
fascinujúci (úchvatný, podmanivý, očarujúci, okúzľujúci, oslňujúci, strhujúci) lat.
fulminantný (vynikajúci, oslňujúci, skvelý) lat. kniž.
fulgentný (žiarivý, oslňujúci, skvelý) lat. kniž.
prominentný (vynikajúci, významný, popredný, čelný, hlavný) lat.
eminentný (vynikajúci, význačný, mimoriadny, znamenitý, výrazný) lat. kniž.
eklatantný franc. kniž.
excelentný lat. kniž.
famózny lat. kniž. al. hovor.
ligový (vynikajúci, skvelý) tal. pren. expr.
exhibičný (ukážkový) lat.
príma lat. hovor.
primisima tal.
prima primisima (vynikajúci, znamenitý, skvelý, bezchybný, príjemný) tal. hovor.
top (vynikajúci, prvotriedny, popredný, vrcholný) angl.
top- (vynikajúci, prvotriedny, popredný, vrcholný) angl. v zlož. sl.
tiptop (vynikajúci, skvelý, dokonalý) angl. hovor.
super lat.-nem. hovor.
super- lat. v zlož. sl.
crack /krek/ (vynikajúci, skvelý, prvotriedny, výnimočný) angl. slang.
proeminentný lat. kniž.
fasa ? slang.
origoš lat. slang.
špicový (vynikajúci) nem. slang.
cool /kúl/ (úžasný, skvelý, pohodový) angl. slang.
par excellence /parekseláns/ (vynikajúci) franc. kniž. odborník p. e.
non plus ultra (skvelý, neprekonateľný, nepredstihnuteľný) lat. kniž.
puncovaný (prvotriedny) nem. hovor.

vyberaný

štýlový lat. š. nábytok
distingvovaný (slušný, jemný, uhladený, ušľachtilý, jemnocitný) franc.
gardový (výborný, výlučný, výnimočný) franc. g. voj. oddiel
delikatesný (jemný, vyberaný, lahodný) franc.
graciózny (jemný, pôvabný, ladný) lat. kniž.
nóbl (vznešený, jemný, panský, urodzený) franc. hovor.
salónny (spoločensky v., vycibrený, uhladený) franc.
aristokratický (vybraný, ušľachtilý, jemný, vznešený) gréc. kniž.
fajný (jemný, uhladený) nem. hovor.
kabinentný (vybraný, dokonalý, jedinečný, vzorový, príkladný, ukážkový, znamenitý) franc.
elektívny lat. odb.
selektívny (výberový) lat.
exkvizitný (vzácny, znamenitý) lať. kniž. zastar.
fešácky angl.-nem. hovor. expr.
módny franc.
seladónsky vl. m. aj pejor.
šik franc. hovor.
štramácky (v. v obliekaní, správaní, vkusný, vkusne oblečený, uhladený, ladný, pekný, švihácky) nem. hovor.
fashionable /fešnebl/ (vkusný) angl. kniž. porovnaj výbornýakostný 1

nevšedný

originálny (osobitý, zvláštny, svojský, svojrázny, osobitný, jedinečný) lat.
špéci (osobitný, zvláštny, mimoriadny) lat. slang.
špecifický (osobitý, zvláštny, príznačný, svojrázny) lat. kniž. a odb.
atypický (odporujúci pravidlu, osobitý, zvláštny, nezvyčajný) gréc.
paratypický (nezvyčajný, odchylný od obvyklých vlastností a vzhľadu) gréc. odb.
unikátny (osobitý, jedinečný, ojedinelý, zvláštny, jediný svojho druhu) lat.
singulárny (osobitý, jedinečný, zvláštny, výnimočný) lat. kniž. a odb.
kuriózny (zvláštny, neobvyklý, neobyčajný, nezvyčajný, zriedkavý) lat.
raritný (zvláštny, vzácny, nezvyčajný, zriedkavý) lat.
atraktívny (nezvyčajný, lákavý, príťažlivý, pútavý, zaujímavý) lat.
exotický (nezvyčajný, nápadný, zaujímavý) gréc.
extrovný (zvláštny, výnimočný, neobyčajný) lat. hovor.
exkluzívny (nezvyčajný, zvláštny, výnimočný, mimoriadne lákavý, pútavý, zaujímavý, žiadaný, výhodný, výlučný, výhradný) lat.
elitný (nezvyčajný, výnimočný, mimoriadny, výlučný, výhradný, osobitý, zvláštny) franc.
extraordinárny (nezvyčajný, mimoriadny, zvláštny) lat. kniž. odb.
extra (nezvyčajný, neobyčajný, zvláštny, mimoriadny) lat. hovor.
ultra- (nezvyčajný, neobyčajný, mimoriadny) lat. v zlož. sl.
sporadický (zriedkavý, ojedinelý, vzácny, občasný) gréc. kniž. s. výskyt
spektakulárny (zvláštny, neobyčajný, nezvyčajný, osobitý, vzbudzujúci pozornosť) lat.-franc. kniž.
pekuliárny (osobitý, zvláštny, odchylný sa od normálu) lat. kniž.

pešiak

pešiak 1 (vojak pechoty)
infanterista (vojak pechoty) špan.-nem. voj. zastar.
bigoš (vojak u pechoty al. motostrelcov) lat. slang.
bagán (vojak bez hodnosti) maď. voj. slang.
dragún (príslušník jazdeckej pechoty al. jazdectva) franc. hist.
drabant (stredoveký p.) nem.
pandúr (príslušník nepravidelnej pechoty verbovaný v pohraničných oblastiach Uhorska) maď.
mušketier (p. pôvodne vyzbrojený spredu nabíjanou puškou) franc. hist. voj.
granátnik (elitný pechotný vojak, od 18. st.) franc.-nem.
harcovník (stredoveký p. al. jazdec, určený na znepokovanie nepriateľa rýchlymi ľahkými výpadmi, útokmi) nem. hist.
pikanier (príslušník ťažkej pechoty s predným a zadným brnením, prilbou, mečom a kopijou s dlhou rukoväťou, 16. – 17. st.) franc. hist.
voltižér (príslušník elitnej jednotky francúzskej ľahkej pechoty, 19.st.) franc. hist. voj.
alpín (príslušník tal., franc. al. rak.-uhor. pechoty v Alpách) vl. m. hist.
bersaliér (horský pešiak, strelec v tal. armáde) tal.

vojak

soldát lat. hovor. pejor.
žoldnier nem. pejor.
oficier franc.-nem. hovor. zastar.
lampasák (dôstojník) franc. slang.
furťák nem. voj. slang.
lampasák franc. slang.
lampión tal. voj. slang.
milionár tal. slang.
gumák (v. z povolania) egypt.-lat. voj. slang.
adjutant (dôstojník pridelený vyššiemu veliteľovi, voj. pobočník) lat.
zupák (ďalej slúžiaci poddôstojník) nem. pejor.
šarža (v. s vysokou hodnosťou) franc. hovor.
absík lat.
špagi (absolvent voj. katedry na vysokej škole, kt. slúži v armáde) tal.-nem. voj. slang. zastar.
bažant nem. voj. slang.
milionár (v. v prvej polovici voj. služby, nováčik, začiatočník) tal. voj. slang.
suprák (v. základnej voj. služby, kt. pôjde o krátky čas do civilu) lat. voj. slang.
komliton (v. spoločne slúžiaci na vojenčine, spoluvojak, spolubojovník) lat. voj.
infanterista (v. pechoty, pešiak) špan.-nem. voj. zastar.
bigoš (v. u pechoty al. motostrelcov) lat. slang.
artilerista lat. zastar.
kanonier (delostrelec) nem. hovor. zastar.
tankista (príslušník osádky tanku) angl.
granatier (v. vrhajúci granáty) franc.-nem. voj.
parašutista franc.
paragán (v. vycvičený v zoskakovaní z lietadla s použitím padáka) voj. slang.
kontráš (príslušník kontrarozviedky, služby zameranej proti nepriateľskej špionáži) lat. slang.
sanitár lat.
saniťák lat. voj. slang.
lapiduch (v. v zdravotníckej službe) ? voj. slang.
ženista franc.
pionier franc. zastar.
sapér (príslušník vojska určeného na technickú podporu, zabezpečenie bojovej činnosti, zákopník) franc. zastar. voj.
intendant (príslušník tylovej služby pre zásobovanie a ubytovanie vojsk) franc. voj. zastar.
regulovčík (v. riadiaci dopravu, najmä na križovatke) rus. hovor. zastar.
pucer nem. voj. zastar.
pucflek (voj., dôstojnícky sluha; pisár na štábe voj. útvaru) nem. voj. slang.
burš nem. zastar.
ordonanc (dôstojnícky sluha v rak.-uhor. armáde) lat.-franc.-nem. voj. zastar.
ordonanc (poddôstojník vyčlenený ku štábu veliteľa, zabezpečujúci odovzdávanie rozkazov, voj. posol v rak.-uhor. armáde) lat.-franc.-nem. voj. zastar.
kuriér (v. poverený doručením dôležitých tajných správ) franc.
kombatant (príslušník ozbrojených síl, okrem zdravotníkov a duchovných, kt. má bojové úlohy, bojovník) franc. voj.
rezervista (v. v zálohe, záložník) lat. zastar.
manták (nešikovný, babrácky, nemotorný, ťažkopádny v.) ? slang. voj.
dezertér (v., kt. zbehol, ušiel od vojska, zbeh) franc. voj.
marodér (prepustený al. zbehlý v. živiaci sa krádežami, plienením) franc.-nem. slang. pejor.
obšitoš (prepustený v., vyslúženec, vyslúžilec) nem. zastar. voj. slang.
veterán (vyslúžený v., bývalý účastník vojny, vyslúžilec) lat.
invalid (v. neschopný ďalej slúžiť pre zranenie) lat.
žoldnier (najatý platený, námedzný v.) nem.
legionár (príslušník dobrovoľníckeho voj. útvaru) lat.
gardista (príslušník vybraného voj. oddielu; príslušník osobnej stráže významných osôb, najmä panovníka) franc.
mameluk (príslušník egypt. voj. oddielov zložených z otrokov) arab. hist.
hoplita (v. v starom Grécku, ťažkoodenec) gréc.
legionár (príslušník základnej voj. jednotky v starom Ríme) lat. hist.
prétorián (príslušník cisárskej gardy, osobnej stráže v starom Ríme) lat. hist.
triariovia (v. v starom Ríme, tretí sled z najlepších vojakov v starorím. légiách) lat. hist.
hypaspista (ťažkoodenec v makedónskom vojsku) gréc. hist.
pandúr (príslušník nepravidelnej pechoty verbovaný v pohraničných oblastiach Uhorska) maď.
hajdúch (uhor. žoldnier) srb.-maď. hist.
labanec (cisársky v. za povstania Tökeliho, Rákociho a Bačkaja, 17. a 18. st.) maď. hist.
bagán (v. bez hodnosti, pešiak) maď. voj. slang.
honvéd (uhor. príslušník národnej gardy v Uhorsku, 1848-49 hist.; v. uhor. domobrany od 1867 hist.; v. maď. pozemného vojska) maď.
husár (jazdec v uhor. vojsku od 15.st; ľahký jazdec v Európe) srbch.-maď.
serežán (rak.-uhor. v. chrániaci monarchiu v juhovýchodnom hraničnom pásme proti Turkom) maď.-nem.
hulán (jazdec s dlhou kopiou, pôvodne v Poľsku) tur.-poľ.
banderovec (príslušník oddielov tzv. Ukrajinskej povstaleckej armády na konci 2. svetovej vojny) vl. m.
kozák (vojak z obyvateľov juž. oblastí Ruska chrániaci hranice, najmä jazdec) tur.-rus.
džigit (kozák dokonale ovládajúci jazdu na koni, odvážny jazdec) tur.
krasnoarmejec (v. Červenej armády, armády bývalého ZSSR) rus. hist.
krasnogvardejec (v. červenej gardy, 1917) rus. hist.
opolčenec (bulh. dobrovoľník v rus.-tur. vojne bojujúci za slobodu Bulharska, 1877 – 78) bulh.
turkopol (príslušník ľahkej jazdy v období križiackych výprav do Palestíny v stredoveku) vl.m. + gréc. hist.
lancknecht (peší žoldnier vlastniaci výstroj a výzbroj, 15. – 17. st.) nem. hist.
rytier (ťažkoodený jazdec v stredovekom vojsku, šľachtic, kt. pri sa pasovaní zaviazal plniť povinnosti) nem. hist.
harcovník (stredoveký pešiak al. jazdec určený na znepokovanie nepriateľa rýchlymi ľahkými výpadmi, útokmi) nem. hist.
drabant (stredoveký pešiak) nem.
harcovník (stredoveký pešiak al. jazdec určený na znepokovanie nepriateľa rýchlymi ľahkými výpadmi, útokmi) nem. hist.
fric (nem. nacistický v., rus. označenie) vl. m. pejor.
esaman /es-á-man/ (nem. v., príslušník nacistických úderných útvarov SA) nem.
esesman (nem. v., príslušník nacistických voj. útvarov SS) nem. hovor.
brigant (lúpežný v., zbojník) tal. zastar.
bersaliér (tal. horský pešiak, strelec v tal. armáde) tal.
pavéznik (v. ozbrojený pavézou, veľkým obdĺžnikovitým, nadol sa zužujúcim štítom, štítonosič) tal. hist.
interbrigadista (príslušník medzinárodnej jednotky protifašistických bojovníkov v špan. občianskej vojne) lat. + franc.
granátnik (vyberaný, elitný pechotný v., od 18. st.) franc.-nem.
poilu /pauli/ (prezývka franc. v. v 1. svetovej vojne) franc.
dragún (príslušník jazdeckej pechoty al. jazdectva) franc. hist.
švališér (príslušník ľahkej jazdy, do polovice 19. st.) franc. voj. hist.
mušketier (príslušník franc. kráľovskej jazdeckej gardy; pešiak pôvodne vyzbrojený spredu nabíjanou puškou) franc. hist. voj.
karabinier (vojak ozbrojený krátkou puškou, najmä na koni, 17. – 18. st.) franc.
kyrysník (opancierovaný jazdec) franc.-nem. hist.
kavalerista (voj. jazdec na koni) tal.-franc. zastar.
pikanier (príslušník ťažkej pechoty s predným a zadným brnením, prilbou, mečom a kopijou s dlhou rukoväťou, 16. – 17. st.) franc. hist.
voltižér (príslušník elitnej jednotky franc. ľahkej pechoty, 19. st.) franc. hist. voj.
harkabúz (stedoveký v. vyzbrojený hákovnicou, strelnou zbraňou, 15. – 17. st.) franc. hist.
martalúz (tur. lúpežný v., 16. – 17. st.) ? hist.
komisár (dôstojník al. úradník voj. zásobovacej služby v niektorých armádach v Európe v minulosti) lat.
alpín (príslušník tal., franc. al. rak.-uhor. pechoty v Alpách) vl. m. hist.
sipáhi (jazdec v tur. osmanskom vojsku; franc. koloniálny v severnej Afrike) perz. hist.
janičiar (v. tur. elitnej voj. jednotky zloženej zo zajatcov a násilím odobratých detí) tur.
bašibozuk (divý v. tur. nepravidelnej jednotky) tur.
nizám (tur. v. s európskou výzbrojou a výcvikom, začiatok 19. st.) arab.-tur. hist.
fedajín (arab. v., príslušník arab. palestínskej ozbrojenej organizácie bojujúci proti Izraelu) arab.
asker (africký v. v službách európskej koloniálnej armády) arab. hist.
zuáv (pôvodne domorodý príslušník bývalého franc. koloniálneho vojska v Alžírsku) vl. m.
sipoj (domorodý v. v brit. koloniálnej armáde v Indii) perz.-ind. hist.
yankee /jenkí/ (prezývka federálneho vojaka v amer. občianskej vojne) hol.-angl. pejor.
amík (amer. v., prezývka amer. vojaka) angl.
ranger /rendžer/ (príslušník elitnej voj. jednotky zvláštneho určenia v USA al. v NATO) angl. porovnaj hodnosťbojovníkpovstalecdobyvateľbranec