Výsledky vyhľadávania

zbierka

zbierka 1 (súbor usporiadaných predmetov)
-téka gréc. v zlož. sl.
archív (z. písomných dokumentov, pamiatok) gréc.
kolekcia (súbor druhovo rovnakých predmetov) lat.
album (z. známok, fotografií a pod. v podobe knihy) lat.
bibliotéka (z. kníh, miestnosť al. budova na túto zbierku, knižnica) gréc.
fonotéka (z. zvukových záznamov) gréc.
diskotéka (fonotéka, najmä na gramofónových platniach) gréc.
filmotéka (z. filmov) angl. + gréc.
videotéka (z. magnetických záznamov obrazu a zvuku) lat. + gréc.
vinotéka (z. kvalitných vín) lat. + gréc.
galéria (z. obrazov, sôch, umeleckých predmetov) tal.
glyptotéka (z. sochárskych diel, najmä antických) gréc. výtv.
panoptikum (z. rozličných zaujímavých predmetov, voskových figurín a pod.) gréc.
ludotéka (verejná z. hier) lat. + gréc.
glyptotéka (z. drahokamov s vyrezaným al. vyrytým obrazom) gréc.
lapidárium (z. kamenných starožitností, najmä plastík, úlomkov stavieb, skamenelín) lat. odb.
militáriá (z. dokladov al. predmetov k dejinám vojenstva, najmä zbraní, voj. techniky, rovnošiat, vyznamenaní a pod.) lat. odb.
insektárium (z. hmyzu) lat. odb.
herbár (z. sušených lisovaných rastlín) lat.

zábava

zábava 2 (spoločenské podujatie najmä s hudbou a tancom)
maškaráda (z. s účasťou ľudí prestrojených za niekoho iného) arab.-franc.
karneval tal.
mumraj (fašiangový ples s maskami, maškarný ples) franc.-nem. kniž.
reduta (maškarný ples) franc.
šarivary (stredoveká ľudová veselica s tancom, v maskách, s artistickými vystúpeniami) franc.
muzika (dedinská tan. z.) gréc.-lat. hovor.
diskotéka angl.
didžina (tan. z. s reprodukovanou modernou populárnou hudbou) gréc. slang.
žúr (z. v súkromí spojená s pohostením, oslava) franc. hovor.
bál franc. hovor.
candrbál (veľká tan. z., ples) nem.-franc. subšt.
soirée /soaré/
soaré (spoločenský večer, večierok) franc.
rout /raut/
raut (spoločenský večierok vybranej spoločnosti) angl.
majáles (májová tan. z. v prírode, najmä študentská) lat.
juniáles (júnová tan. z. v prírode) lat. zastar.
kermeš (hostina, hody so z.) nem. zastar.
dionýzie (výstredná, hlučná z., hýrenie) gréc. kniž.
flám nem. hovor.
lumpovanie nem. hovor.
lumpačka nem. hovor.
mecheche ? hovor.
mulatčág maď. hovor.
muri maď. hist.
sabatčág (z. s pitím alkoholu, rušné nočné hýrenie) hebr. hovor.
gaudium (z. na rozptýlenie v kláštore; z. všeobecne kniž.) lat.
mejdán tur.-južnoslov. subšt. slang.
mecheche (z. s pitím alkoholu) ? slang.
čurbes (veselá, neviazaná, hlučná z., večierok) ? slang. subšt.
mumraj franc.-nem. kniž.
rošambó (hlučná z., ruch, zhon) špan. hovor.
dancing /-si-/ (tan. z., tanec) angl.
merenda (tan. z., veselica, najmä maškarná) tal. hovor.
party /pá-/ (z. v užšej spoločnosti, večierok, posedenie; tan. z.) angl. hovor.
afterparty /-pá-/ (nasledujúca tan. zábava) angl.
river-party (tan. z. na palube lode) angl.
five o'clock (tea) /fajvoklok (tí)/ (čaj o piatej, posedenie doma al. v kaviarni, prípadne i s hudbou a tancom) angl. kniž.
šnúra (dlhotrvajúca al. opakujúca sa z.) nem. slang.
Silvester (oslava posledného dňa v roku, z. s tým spojená) vl. m.
halloween /helovín/ (večer pred sviatkom Všetkých svätých) angl.
karaoke (zábava s amatérskym spevom na podklade vopred nahratej hudby) jap.