Výsledky vyhľadávania

potupa

infámia (pohana na cti) lat. kniž.
biľag (zneuctenie) maď.
pranier (ostrá verejná potupa, pokarhanie, odsúdenie) nem. pren.
cum infamia /kum/ (s p., hanbou) lat. porovnaj hanba

chvála

asteizmus (ch. formou pokarhania) gréc. lit.
cum laude /kum/ (s pochvalou, s vyznamenaním)
summa cum laude /kum/ (s najvyššou ch., pochvalou, výborne) lat. zastar. kniž.
magna cum laude /kum/ (s veľkou pochvalou, vyznamenaním) lat.
bravó (búrlivý, živý súhlas, pochvala) tal.

hanba

blamáž (zosmiešnenie) franc.
aféra (vzrušujúca a pohoršujúca udalosť, prípad) franc.
škandál gréc.-franc.
cirkus lat. pren. expr.
teáter lat. pren. expr.
scéna lat. pren. expr.
panama vl. m. hovor. zastar.
watergate /votrgejt/ (verejná h., aféra vzbudzujúca záujem verejnosti, pohoršenie) angl. polit.
gate /gejt/ angl.
-gate /gejt/ (aféra spojená s h. verejne známej osoby, pohoršením, pobúrením) angl. v zlož. sl.
trapas čes. slang.
faux pas /fó pa/ (trápna spoločenská aféra, nepríjemný omyl, nedopatrenie, nepríjemnosť) franc.
cum infamia /kum/ (s h., s potupou) lat. porovnaj potupa

výborne

perfektne lat.
perfiš (dokonale, bezchybne, vynikajúco, presne) lat. hovor.
bravissimo (znamenite, skvele) tal.
summa cum laude /kum/ (s najvyššou pochvalou, chválou) lať. zastar. kniž.
magna cum laude /kum/ (s veľkou pochvalou, vyznamenaním) lat. porovnaj výborný

obydlie

kvartieľ nem. zastar. al. expr.
kvartír (byt) nem. slang.
privát (súkromný byt) lat. hovor.
garsónka franc.
garsoniéra (malý byt tvorený jednou samostatnou obytnou miestnosťou s príslušenstvom) franc. zastar.
penthouse /penthaus/ (byt na strešnej terase, najmä mrakodrapu) angl.
činžiak (nájomný, najmä obytný dom) nem. hovor.
habitácia (miesto na ubytovanie, izba) lat. zastar.
rezidencia (prepychové o.) lat. pren.
barak (jednoduchá, najmä drevená stavba určená na spoločné ubytovanie) špan.-franc.
ubikácia (stavba na spoločné, hromadné ubytovanie, ubytovňa) lat.-tal.
zemľanka (úkryt, príbytok vybudovaný v zemi) rus.
ložument (miesto na prechodné hromadné ubytovanie, najmä vojska) franc. zastar. voj.
pauperia (o. chudboby v starom Ríme) lat. hist.
internát lat.
intrák (stavba na ubytovanie, stravovanie, prípadne výchovu žiakov, študentov al. učňov) lat. slang.
kasáreň (stavba na ubytovanie vojakov) franc.-nem.
kláštor lat.-nem.
münster nem. archit.
skit (spoločné o. rehoľníkov, sídlo rehoľného spoločenstva) gréc. zastar.
theokoleion /te-/ (starogréc. o. kňazov) gréc.
ášram (o. hinduistického kajúcnika, pustovňa) sanskrit náb.
bétyl (príbytok al. vtelenie boha v podobe vztýčeného kameňa) hebr.
čum (prenosné o. ázijských kočovných kmeňov) mongol.
iglu (eskimácke o. vybudované zo snehových kvádrov) eskim.
vigvam (o. v tvare polgule, pôvodne u severoamer. Indiánov) indián.-angl.
terpa (zvýšené o. na ochranu proti záplavám pri Severnom mori) hol. porovnaj stavba 1

hana

infámia (potupa, pohana na cti) lat. kniž.
biľag (potupa, zneuctenie) maď.

užitočný

pragmatický (berúci ohľad na užitočnosť, vecný, triezvy, rozvážny, rozumný, účelný, vhodný) gréc. praktická vec, pragmatický postup
utilitárny (prospešný) lat. kniž.
utile cum dulci /úti- kum -cí/ (užitočné /spojiť/ s príjemným, sladkým) lat. kniž.

utiahnutosť

otium cum dignitate /-óci- kum -tá-/ (dôstojná polit. nečinnosť, dôstojná utiahnutosť z polit. života) lat. kniž.

spojiť

spojiť 2 (dať do jedného (nehmotného) celku, dovedna)
adovať (zlúčiť) lat. odb.
agregovať (zoskupiť bez vnútornej jednoty, združiť, stmeliť, nahromadiť) lat.
zorganizovať (združiť v určitom záujmovom združení) gréc. gréc.
zgrupovať (združiť, zoskupiť, zhromaždiť) franc.-nem.
syntetizovať (zjednotiť, zhrnúť jednotlivé časti do celku) gréc.
koalovať (združiť, zoskupiť, spolčiť) lat. hovor.
kontaminovať (s. k sebe nepatriace väzby al. tvary slov, zmiešať, skrížiť) lat. lingv.
utile cum dulci /úti- kum -cí/ (s. užitočné s príjemným, sladkým) lat. kniž.

príjemný

zamatový franc. z. hlas
sympatický (vzbudzujúci kladný citový vzťah, náklonnosť, milý) gréc.
fajn (dobrý, pekný) nem. hovor.
príma lat. hovor.
primisima tal.
prima primisima (výborný, vynikajúci, znamenitý, skvelý, bezchybný) tal. hovor.
optimistický (nádejný, šťastný, priaznivý, radostný, so sklonom nazerať na život z lepšej stránky) lat.
eolský (jemný, ľúbezný, lahodný) gréc. vl. m. bás.
eu- (dobrý, šťastný, priaznivý, správny, kladný) gréc. v zlož. sl.
utile cum dulci /úti- kum -cí/ (užitočné spojiť s príjemným, sladkým) lat. kniž.

odpočinok

odpočinok 1 (oddych)
time-out /tajmaut/ (dočasné prerušenie, prestávka) angl.
siesta (oddych, pokoj, najmä popoludňajší) lat.-špan.
regenerácia (obrodzovanie) lat.
pauza (prestávka) gréc.-lat.
rekreácia (odpočívanie, oddych, oddychovanie, zotavovanie) lat.
relax (uvoľnenie svalového, duševného napätia) lat. hovor.
rekonvalescencia (stav po prekonanej chorobe, zotavovanie) lat.
šavásana (relaxácia v jóge) ind.
respírium (oddych) lat. kniž.
otium /óci-/ (nečinnosť, pokoj) lat. kniž.
otium ost negotium /óci- - góci-/ (o. až po práci) lat. kniž.
otium sine dignitate /óci- -tá-/ (o. bez zásluhy) lat. kniž.
otium cum dignitate /-óci- kum -tá-/ (dôstojná polit. nečinnosť, dôstojná utiahnutosť, najmä z polit. života) lat. kniž.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 12. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.