Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
podmienka
podmienka
1
(predpoklad, požiadavka)
kondícia
(p. pre prácu, zamestnanie; p. všeobecne)
lat.
antecedencia
(predchádzajúci, predošlý prípad, predpoklad)
lat.
kniž. a odb.
princíp
(základný predpoklad, východisko odvodzovania)
lat.
kniž. a odb.
dispozícia
(predpoklady, vlohy, nadanie, schopnosti)
lat.
conditio sine qua non
/kondicio sine kvá nón/
(nevyhnutná p., bez kt. <i>nie je možné niečo urobiť</i>)
lat.
práv.
sub conditione
/kondici-/
(s p., pod p.)
lat.
kniž.
hac lege
/hak/
(s tou p.)
lat.
franko
(dodacia p. vzťahujúca sa k prepravným nákladom, upresnená v kúpnej zmluve)
tal.
dopr.
cash and carry
/keš end keri/
(platobná a dodacia p., keď kupujúci platí v hotovosti a na svoje náklady odváža tovar)
angl.
skleronomná väzba
(väzbová p. nezávislá od času)
gréc. + lat.
fyz.
reonomná väzba
(väzbová p. závislá od času)
gréc.
fyz.
zápor
zápor
1
(odmietanie, nesúhlas)
negácia
(popretie, popieranie)
lat.
lingv.
non
(nie)
lat.
piglajz
nem.
slang.
pendrek
nem.
hrub.
lobogo
(dôrazný z., nie)
?
vulg.
a-
di-
dis-
i-
in-
im-
ir-
non-
lat.
v zlož. sl.
a-
an-
(vyjadruje z., rozpor, nesúlad, opak, protiklad, ne-, bez-)
gréc.
v zlož. sl.
nie
nie
non
lat.
piglajz
nem.
slang.
pendrek
nem.
hrub.
lobogo
(dôrazný zápor)
?
vulg.
bez
bez
1
(vyjadruje chýbanie)
sine
lat.
kniž. a odb.
protiklad
protiklad
kontrapozícia
lat.
antipól
gréc. + lat.
kniž.
opozícia
lat.
kontrast
(úplná odlišnosť, nepodobnosť, opak, nápadný rozdiel)
tal.
antagonizmus
(hlboký, nezmieriteľný p., protichodnosť, protirečenie)
gréc.
kniž. a odb.
kontradikcia
(protirečenie, rozpor, spor)
lat.
paranómia
(kontradikcia v zákonoch)
gréc. práv.
antinómia
(protirečenie dvoch zdôvodniteľných výrokov, protichodnosť, rozpor kniž. a odb.; protirečenie v zákone práv.)
gréc.
paradox
gréc.
paradoxia
gréc. kniž.
paradoxon
(prekvapujúce, protirečivé, zdanlivo protizmyselné tvrdenie odporujúce všeobecne uznávaným zásadám, protirečenie, rozpor)
gréc. zastar.
antitéza
(tvrdenie, kt. je v protiklade s iným)
gréc.
kniž. a odb.
antitetón
(zámerné spojenie slov opačného významu, protikladných myšlienok a pod.)
gréc. lit.
kádeš
(p. všetkého svetského, najhlavnejší znak boha a jeho vlastností)
hebr. náb.
de-
(vyjadruje opak, zápor)
lat. v zlož. sl.
dez-
(vyjadruje opak, zápor, zrušenie al. neplatnosť významu základného slova)
franc. v zlož. sl.
a-
di-
dis-
i-
in-
im-
ir-
non-
lat. v zlož. sl.
a-
an-
(vyjadruje zápor, rozpor, nesúlad, opak, ne-, bez-)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
protikladnosť
ne-
ne-
a-
di-
dis-
dif-
i-
in-
im-
ir-
non-
lat.
v zlož. sl.
a-
an-
(bez-, vyjadruje zápor, rozpor, nesúlad, opak, protiklad)
gréc.
v zlož. sl.
nix-
(predpona vyjadrujúca zákaz v hrách s guľkami)
nem.
slang.
opak
opak
para-
par-
gréc.
v zlož. sl.
kontrapozícia
opozícia
lat.
antipól
(protiklad)
gréc. + lat.
kniž.
kontrast
(úplná odlišnosť, nepodobnosť, nápadný rozdiel)
tal.
de-
(opak, zápor)
lat.
v zlož. sl.
dez-
(zápor, zrušenie al. neplatnosť významu základného slova)
franc.
v zlož. sl.
a-
di-
dis-
i-
in-
im-
ir-
non-
lat.
v zlož. sl.
a-
an-
(vyjadruje o., protiklad, zápor, rozpor, nesúlad)
gréc.
v zlož. sl.
rozpor
rozpor
konflikt
konfrontácia
lat.
kontroverzia
(spor, nezhoda)
lat.
kniž.
kolízia
(nezhoda, nesúlad, nezrovnalosť)
lat.
kontradikcia
(protiklad, protirečenie, spor)
lat.
paranómia
(kontradikcia v zákonoch)
gréc.
práv.
antinómia
(protirečenie dvoch zdôvodniteľných výrokov, protichodnosť, protiklad kniž. a odb.; protirečenie v zákone práv.)
gréc.
antagonizmus
(hlboké, nezmieriteľné protirečenie, protiklad, protichodnosť)
gréc.
kniž. a odb.
disjunkcia
(protirečnie)
lat.
log.
diskrepancia
(nezhoda, nezrovnalosť, rozdiel, odchýlka)
lat.
kniž.
divergencia
(nezhoda, rozdielnosť, rôznosť)
lat.
odb.
diferencia
(nezhoda, nesúlad)
lat.
paradox
gréc.
paradoxia
gréc.
kniž.
paradoxon
(prekvapujúce, protirečivé, zdanlivo protizmyselné tvrdenie odporujúce všeobecne uznávaným zásadám, protirečenie, protiklad)
gréc.
zastar.
absurdita
absurdnosť
(logický vnútorný r.)
lat.
apória
(ťažký al. neriešiteľný r. v logike, matematike al filozofii)
gréc.
filoz.
a-
di-
dis-
i-
in-
im-
ir-
non-
lat.
v zlož. sl.
a-
an-
(vyjadruje zápor, nesúlad, opak, protiklad, ne-, bez-)
gréc.
v zlož. sl.
porovnaj
spor 1
protiklad
nezhoda
bezpochyby
bezpochyby
sine dubio
lat.
kniž.
sans doute
/san dut/
franc. kniž.
neoverený
neoverený
teoretický
(nedokázaný)
gréc.
hypotetický
(predpokladaný, podmienený, neistý, nepotvrdený)
gréc.
non testatur
(neoverené)
lat.
žurn.
správa n. t.
porovnaj
overený
bezstarostne
bezstarostne
sine cura
/kúrá/
(bez starosti)
lat. kniž.
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 37. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.